有奖纠错
| 划词

L'écart de rendement entre les obligations des pays émergents et les bons du Trésor des États-Unis a augmenté.

新兴市场债券与美国国库券之间的收益率差价增加。

评价该例句:好评差评指正

La Réserve fédérale des Etats-Unis, coeur de la finance mondiale, imprime même des billets pour acheter des obligations du Trésor.

美联储,世界的金融中心,同样了购买国库券而印制钞票。

评价该例句:好评差评指正

Au mois de novembre, les pays qui ont connu la plus forte détérioration ont été l'Argentine (de 12,5 % à 23,5 %) et le Brésil (de 12,5 % à 14,5 %).

成本波动不大,原因是美国国库券利率下降抵销了差幅增长。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs experts ont reconnu que les banques commerciales n'étaient guère incitées à accorder des prêts à des PME et préféraient conserver leurs fonds sous forme de bons du Trésor.

一些专家承认,商业银行缺乏向中小企业贷款的动力,它们宁愿用资金购买国库券

评价该例句:好评差评指正

Cela est peut-être attribuable à la perception d'un risque accru pour les investissements dans la région, puisque le rendement des obligations du Trésor des États-Unis a légèrement baissé pendant cette période.

原因可能是一般认投资的危险性较高,因这段期间美元国库券的收入略减少。

评价该例句:好评差评指正

Ces réserves étant détenues principalement sous la forme de bons du Trésor de pays développés, instruments à faible risque, mais à faible rendement, il n'est pas certain que les recettes soient plus élevées.

由于这些外汇储备主要是以发达国家国库券的形式掌握的,国库券虽然风险小,但是利息也低,因此收入并不一定就更高。

评价该例句:好评差评指正

Cette transaction a permis de dégager à titre de garantie 311 millions de dollars en bons du Trésor des États-Unis et de réaliser des économies importantes dans la valeur actuelle des intérêts et des remboursements.

这笔交易解除了作抵押担保品的3.11亿美元美国国库券,导致利息和还款现值的节余大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Les banques centrales ont dû gérer la masse monétaire au sens large en ayant davantage recours aux marchés monétaires interbancaires par l'émission plus régulière de bons du Trésor et par des opérations d'open market efficaces.

中央银行被迫控制广义货币供给,其办法规律地发行短期国库券和较有效地开展公开市场业务,借此深化银行间的货币市场。

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu des accords historiques avec les porteurs de titres paraguayens, afin de reprogrammer le stock de bons du Trésor, et avec le Fonds monétaire international au sujet d'un accord de confirmation, le premier que le Conseil d'administration du fonds ait étudié en 46 ans.

其一,与国库券的国内持有者达成协议,重新确定了债券还款期限;其二,与国际货币基金组织签订了一项备用安排协定。

评价该例句:好评差评指正

Par suite de la forte augmentation de la demande d'obligations émises par les pays émergents, les différentiels de rendement (par rapport aux bons du Trésor des États-Unis d'Amérique) ont atteint des niveaux très bas que l'on n'a pas vu depuis la période antérieure aux crises financières asiatique et russe.

随着新兴市场债券需求猛增,利差(对美国国库券而言)下跌到极低的水平,上一次是亚洲和俄罗斯金融危机之前。

评价该例句:好评差评指正

Les pays membres de la CESAO à économie plus diversifiée ont eu de plus en plus recours à des instruments de mobilisation de ressources intérieures, comme l'amélioration des méthodes de recouvrement des impôts, l'introduction de nouvelles taxes et l'augmentation des taux d'imposition en vigueur, tout en utilisant plus fréquemment des instruments financiers comme les titres et bons du Trésor.

经济较多样化的西亚经社会成员国越来越多地利用调动国内资源的手段,例如改善税收方法、征收新税、提高原有税的税率,以及更多地利用金融工具,例如公债和国库券

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年6月合集

C. Hédon traite actuellement une vingtaine de dossiers sur ces bons du Trésor périmés.

C. Hédon 目前正在处理关于国库券的大约 20 个文件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'effort de guerre allemand a en fait été largement financé à crédit, par des bons du trésor et des obligations auprès de la population.

事实上,德国战争的资金支主要是国库券和向民众提供债券而获得的信贷资金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

En 1996, la mère de Cristine Chaffard et son mari achètent 72 bons du Trésor comme celui-ci pour placer leurs économies, des bons auprès de l'Etat français valables 30 ans.

1996年,克·夏法德的母亲和她的丈夫购买了72张像样的国库券来储蓄他们的钱,券是法国政府发行的30年有效的债券。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接