有奖纠错
| 划词

Pour ce qui est du rapport qualité-prix, des commentateurs font observer que les prix ne sont pas toujours actuels et compétitifs car ils restent généralement fixés dans un accord-cadre au lieu de varier en fonction du marché, que les entités adjudicatrices accordent souvent trop d'importance aux spécifications ou à la qualité par rapport au prix lorsqu'elles passent des commandes sur la base d'accords-cadres et qu'elles n'évaluent parfois pas suffisamment le prix et la qualité lorsqu'elles passent une commande particulière.

关于资金效论者,价格可能不是当时的价格,也不再具有竞争性,因为在框架协下价格往往是固定价格,而不是随着市场而变化,采购实体在按照框架协订单时对规格要求或质量的强调往往超过价格,而且在特定订单时可能未对价格和质量进行充分评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


court-circuit, court-circuiter, Courteline, courtepointe, courtier, courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Canal Académie : Cuvier n’est pas transformiste, il ne croit pas en l’évolution des espèces, il est au contraire fixiste.

居维叶进化论者在物种在进化的,反的论者

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il est fixiste et il n’imagine pas des transformations alors que son collègue et ami Lamarck, au Jardin des plantes, pense que, au contraire, la vie peut évoluer.

论者,而且幻想改变,而的同事兼朋友拉马克,在植物园中,,与此反的,人生进化的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cousailler, couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接