有奖纠错
| 划词

Le pourcentage de fumeurs augmentait avec l'âge, de 12 à 14 ans.

的比例随儿童年龄(自12至14岁)有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Il semble aussi que le nombre des grosses fumeuses ait diminué.

妇女大量似乎有所减少。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le tabac peut imposer à la société des coûts financiers.

此外,会给其他造成经济上的负担。

评价该例句:好评差评指正

En effet, 50 % des fumeurs vont finir par succomber au tabagisme.

将最终死于他们的习惯。

评价该例句:好评差评指正

Même la majorité des fumeurs se sont prononcés en faveur de cette interdiction.

甚至大多数的也对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des fumeurs sont des fumeurs de cigarettes.

爱沙尼亚大多数香烟。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 % des fumeurs vivent dans des pays en développement et en transition.

逾80%的住在发展国家和转型经济体。

评价该例句:好评差评指正

Le tabagisme impose des coûts souvent élevés aux non-fumeurs.

烟对不造成的代价常常也很高。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, les fumeurs peuvent imposer des coûts financiers à autrui.

此外,致使他付出财务上的代价。

评价该例句:好评差评指正

La différence entre les taux dans la population masculine et la population féminine se resserre.

男性和女性比例正在缩小差距。

评价该例句:好评差评指正

Proposer une aide à ceux qui veulent renoncer au tabac.

向希望停止提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

在了解烟草危害的,四分之三的想戒烟。

评价该例句:好评差评指正

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗使试图戒烟的成功的机会翻倍。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes fumeuses paraît décliner.

但是,女性大量似乎有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début des années 90, le pourcentage des fumeuses et des fumeurs est presque identique.

自九十年代初期,男女的比例几乎持平。

评价该例句:好评差评指正

On estime que 20 % des fumeurs ont commencé à fumer avant l'âge de 10 ans.

据估计,全世界20%的不到十岁就开始抽烟。

评价该例句:好评差评指正

Elle note que 30 % des femmes enquêtées âgées de 25 à 34 ans sont des fumeuses chroniques.

她注意到,在25-34岁年龄组的妇女,接受调查有3%的是惯性

评价该例句:好评差评指正

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多后来后悔烟,并希望够戒烟。

评价该例句:好评差评指正

Le tabagisme passif, également appelé tabagisme involontaire, désigne la fumée que respirent les non-fumeurs et les fumeurs eux-mêmes.

被动烟也被称为非自愿烟,指的是非入烟雾。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs études épidémiologiques ont conclu que le tabagisme passif entraînait chez les non-fumeurs des maladies graves et mortelles.

根据几项流行病学研究得出的结论,接触二手烟对非产生严重的致命性疾病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emménager, emménagogue, emmener, emménopathie, emmenotter, emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Plusieurs études ont comparé le sommeil des fumeurs avec celui des non fumeurs.

多项研究对的睡眠与不的睡眠进行了比较。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.

这些答复可以检草的依赖程度。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Ils deviennent ainsi des fumeurs passifs.

因此他们变成了被动的

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les fumeurs peuvent être sujets à d’autres troubles du sommeil.

可能还有其他睡眠障碍。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les fumeurs ou les personnes ayant une mauvaise hygiène bucco-dentaire sont également susceptibles d'endurer ce trouble gustatif.

或口腔生差的人也可能会患上这种味觉障碍。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Moi, je ne fume pas, mais le fumeur a ses droits, à condition qu'il ne dérange pas le non-fumeur.

我,我不,但是有他们的权利,只要他不打扰非

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Nicolas Vilain : En Italie par exemple, la mesure était annoncée principalement comme une mesure de protection des non-fumeurs.

尼古拉·兰:比如在意大利,措施的颁布主要是为了保护不

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec son enfumoir, l'apiculteur repousse les gardiennes pour fermer les ruches.

养蜂人带着他的推动闭蜂箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Aujourd'hui, au Touquet, la nouvelle était globalement bien accueillie par les fumeurs.

今天,在勒图凯,这一消息普遍受到的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

La Russie est le paradis des fumeurs.

俄罗斯是的天堂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Dans les rues de Goteborg, le fumeur est une espèce en voie de disparition.

- 在哥德堡的街道上,是濒临灭绝的物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Cette guerre déclarée aux fumeurs va jusque dans les domiciles.

- 这场针对的战争延伸到了家庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Or, en France, le nombre de fumeurs a cessé de baisser.

然而,在法国,的数量已经停止下降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ca concerne en particulier les non-fumeurs et les femmes.

这尤其涉及非和女性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une proposition saluée par ces fumeurs croisés aujourd'hui.

今天通过了一项受到这些欢迎的提案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Du côté des baigneurs, même fumeurs, on comprend l'importance de protéger la forêt.

- 在沐浴者,甚至方面,我们了解保护森林的重要性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cette hausse est-elle vraiment dissuasive pour les fumeurs?

这种增加真的是对的威慑吗?

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

D’ailleurs si tu es fumeur, Hawaii est probablement un des pires endroits où tu peux voyager.

此外,如果您是,夏威夷可能是您可以旅行的最糟糕的地方之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ca fait 31,9 % de fumeurs en 2021 alors qu'on était descendu à 30,4 % 2019.

这是 2021 年 31.9% 的,而我们在 2019 年下降到 30.4%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

De quoi faire tousser certains fumeurs.

足以让一些咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emmitoufler, emmonite, emmonsite, emmortaiser, emmotté, emmotter, emmoufler, emmouscailler, emmuré, emmurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接