Entreprise à offrir similaire importer du matériel et des pièces de rechange vulnérables.
公司提供进口同设备的配件和易损件。
De même les produits importés dans le même temps, ils ont un avantage de prix.
在具备同进口产品的品质同时,又具备了明显的价格优势。
Notre technologie est forte de bonne foi au sujet, est le genre d'entreprise Chuqiao.
我公司技术力量雄厚,讲究诚信,是国内同企业中的楚翘。
Le projet envisagé est sans précédent dans le pays.
这项提议的项目是该国同项目中的一个。
Les membres des délégations et leurs conjoints recevront le même type de carte.
配偶有与与会者本人同的通行证。
À l'UIT, le document correspondant est l'ordre de service.
电联中的同文书为行政规定。
Le présent rapport est le trente-sixième présenté en vertu des directives susvisées.
本报告是根据上述准则六次提交的同报告。
Pour la délégation chilienne, il faudrait entendre des obligations similaires ou de même nature.
在智利代表团看来,这里确指的应是同的或具有相同性质的义务。
L'entreprise peut alors faire un choix en connaissance de cause entre divers devis.
企业于是在标价不同的同产品中作出明智的选择。
L'air du temps fait que ces crimes sont commis par des êtres humains contre d'autres.
时代的冲动使得一些人犯下了危害同的罪行。
Le présent rapport est le trente-neuvième présenté en vertu des directives susvisées.
本报告是根据上述准则九次提交的同报告。
Dans le secteur public, un droit analogue au congé palliatif existe.
在公共部门,也存在同的护理假权利。
Ces images terribles heurtent encore les consciences, attestant l'ampleur de l'inhumanité de l'homme envers l'homme.
这些恐怖景象依然触目惊心,令人想起并难忘人对同的残忍行为的程度。
Ce facteur de bioamplification était similaire à celui du congénère de PCB 153.
这和多氯联苯同物的生物放大系数(BMF)相同。
De tels centres existent également à Toamasina et à Tuléar.
多亚马西那和图雷阿也有同的童工收容中心。
Ce projet est le premier de cette nature dans le monde.
该项目是世界上同项目的首创。
Ces régions ont connu plusieurs fois de telles catastrophes au cours des 20 dernières années.
在过去20年中这些区域曾遭受过几次同的灾害。
La question de savoir ce que recouvrait l'expression “certificats du même type” a été soulevée.
有人问及“同证书”的概念。
Les critères évoqués ci-dessus sont donc aussi d'application en l'espèce.
因此,以上所述的同标准也适用于这一领域。
Avec ses congénères tropicaux, de bassin ou de mare ils affichent une population de 36,4 millions.
与它的热带同们,不管是盆里的还是塘里的,“鱼口”达到了千六百四万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jacquot le croquant, La Mare au diable et d’autres livres du même genre.
乡下人雅克,魔沼和类的其他书。
Un humain, c'est une personne de notre espèce, un homme ou une femme.
人是我们类的人,男人或女人。
Et en l’accoutumant à ce poison, vous avez voulu neutraliser les effets d’un poison ?
“她逐渐适应了那种毒药,您希望她可以产抵抗类毒药的能力?”
Les deux autres gravures représentaient des scènes analogues dans une classe supérieure de la société.
另外张雕版画描述的是在社会上层阶级的类情景。
Ce n’était plus mon semblable, c’était l’homme des eaux, le génie des mers.
他再也不是我的类,而是一个水中人,一个海底精灵。
Ces animaux avaient vécu durant quelques mois dans la compagnie de leurs congénères.
这些动物在它们的类动物的陪伴下活了几个月。
Et cet animal, ainsi que tous ses congénères, contribuent fortement à l’équilibre des sols.
这种蚯蚓,以及它的所有类,对态平衡起着至关重要的作用。
Le forçat n’est plus, pour ainsi dire, le semblable des vivants.
苦役犯可以说已经不是活着的人的类。
Cosette était venue retrouver dans l’azur son pareil, son amant, son époux, son mâle céleste.
珂赛特在灿烂的蓝天找到了她的类,她的情人,她的丈夫,她的卓绝的男人。
Ils ont déjà l'arrogance de leur espèce !
他们已经像他们的类一样傲慢了!
De manière générale, les mammifères disposent de structures cérébrales pour identifier les membres de leur espèce.
一般来说,哺乳动物拥有识别类成员的大脑结构。
T'as vu la meuf ? Ah ouais ! Et dans le même style, il y a keum.
你看到那个女孩了吗?是的! 类的还有keum。
Shema vient de démontrer qu'elle était capable de survivre dans son nouvel environnement, même sans ses congénères.
Shema刚刚证明了她能够在新环境中存,甚至在没有类的情况下。
Et oui, dans le même style, il y a Norman et puis il y en a d'autres.
是的,类风格的有Norman,还有其他人。
Au Cameroun, le corrigé, c'est tout simplement le meilleur dans sa catégorie, la référence, l'original.
在喀麦隆,corrigé, 它是指类事物中的佼佼者,是参考,是原创。
Oh, pas mal, oui. Ils restent entre eux, le plus souvent, mais ils viennent me voir de temps en temps.
“哦,有那么几个..他们大部分都跟自己的类待在一起,不过他们心眼不错,每当我想跟他们说说话的时候,他们总能及时出现。
Savannah, Sasha et les autres sont des survivantes de leur espèce.
- Savannah、Sasha 和其他人是类中的幸存者。
Tu veux ma photo? - T'es pas mon genre, tocard.
想要我的照片吗?- 你不是我的类,托卡德。
Sur ce campus étudiant, un magasin autonome du genre fonctionne depuis 2 ans.
- 在这个学校园,一家类的自主商店已经运营了 2 年。
Des rassemblements du même type prévus demain ont été interdits dans le département.
该部门已禁止计划明天举行的类聚会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释