有奖纠错
| 划词

Il s'agit là d'un signe évident de progrès.

这是一个进展迹象。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réalisé des progrès fort louables.

我们取得了很进展。

评价该例句:好评差评指正

Cette seule mesure représente un avantage supplémentaire non négligeable.

仅此一项即额外福利。

评价该例句:好评差评指正

On a connu un taux de réussite considérable à cet égard.

这方面已有相当绩。

评价该例句:好评差评指正

Les économies réalisées pourraient donc être considérables.

因此,将节省数量费用。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'inscription sur les listes électorales a déjà enregistré une réussite impressionnante.

选民登记方案已经获得相当功。

评价该例句:好评差评指正

Il y a d'ores et déjà eu des changements prometteurs au niveau régional.

在区域方面已经出前景事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre significatif de filles poursuivent maintenant leurs études au niveau universitaire.

目前,数量女孩正在接受大学教育。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources considérables existent au sein du programme « pétrole contre nourriture ».

对石油换食品方案已经投入了资源。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons désormais d'un arsenal très impressionnant de normes et de principes.

我们在已经制订一套非常准则和标准。

评价该例句:好评差评指正

La province a de vastes ressources hydroélectriques qui se prêteraient à l'installation de petites centrales.

还有水力资源用于小型水力发电。

评价该例句:好评差评指正

Une utilisation plus efficace des matériaux a également un impact notable sur le climat.

更有效地使用材料也对气候产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des progrès considérables ont été obtenus concernant le rapatriement.

通过这种办法,使回返工作取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur des biocarburants a connu un essor considérable au cours de la dernière décennie.

生物燃料行业在过去十年中经历了发展。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège se félicite des réductions considérables effectuées depuis la fin de la guerre froide.

挪威欢迎冷战结束以来已实相当裁减。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a connu une reprise économique spectaculaire, tout en procédant à des réformes importantes.

我国在进行重大改革同时取得了经济复苏。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ses cinq années en fonctions, des résultats impressionnants ont été obtenus.

在她任职5年期间,取得了结果。

评价该例句:好评差评指正

La récente conférence internationale tenue à Cayenne fut pleine de promesses.

最近在卡宴举行国际会议带来了相当前景。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres son impressionnants et significatifs, et nous sommes pleins d'espoir.

这些数字是相当和有重大意义

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'éducation, nous avons fait des progrès remarquables.

在教育部门中,我们也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Est-ce que ces faits sont solides?

这些事实可观

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Un gain considérable de pouvoir d’achat.

购买力呈可观态势增长。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un investissement conséquent qui devrait se rentabiliser en trois mois.

一笔可观投资,它应该会在三月内收回来。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

C'est évidemment considérable et une singularité en Europe.

它显可观,在欧洲也独一无二

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.

这种扩张主义结果使他们获得了可观财富。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et les compagnies low cost se font de la marge, beaucoup de marge.

更重要,廉航公司依,能赚取可观利润,甚至利润丰厚。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Cette fortune imprévue et assez considérable pour un homme si pauvre en fit un ambitieux.

对一如此贫穷人来说,这笔意外财富还可观,他不禁生出一份野心。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! fort bien, fit avec un souverain mépris Eugénie, tout en lissant ses gants l’un sur l’autre.

“这可可观!”欧热妮极其蔑视地说,玩弄着她手套。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Deux millions ! c’est cependant joli ! reprit Morcerf.

“两百万哪!这一笔很可观!”尔塞夫答道。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est bien lui… cinq millions. Une jolie somme, hein ! Peppino ?

,的确他!五百万,——一笔很可观吗,庇皮诺?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ses trois filles Fantina, Bellela et Moretta sont mariées à de bonnes familles, avec une dot considérable.

女儿凡蒂纳、贝莱拉和莫雷塔都嫁给了好人家,并附带了可观嫁妆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les modèles haut de gamme atteignent parfois des sommes importantes.

高端型号有时会达到可观金额。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une rentrée d'argent non négligeable pour ce musicien.

对于这位音乐家来说,这一笔可观现金流。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Combien de brins par jour, je ne sais pas, mais c'est conséquent.

每天多少股,我不知道,但它可观

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les industriels abusent-ils en s'accordant des marges confortables?

制造商否通过给予自己可观利润来滥用权力?

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nos chercheurs se sont vus dotés de moyens financiers considérables grâce au grand emprunt.

由于这笔大笔贷款,我们研究人员获得了可观财政资源。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et l'International Herald Tribune, qui est un autre de mes employeurs, me donne aussi un espace qui est assez conséquent.

还有《国际先驱论坛报》,这我另一位雇主,也给了我一可观空间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca ne va pas non plus changer énormément notre vie, mais c'est appréciable.

- 它也不会极大地改变我们生活,但它可观

评价该例句:好评差评指正
Chronique des matières premières

Et malgré la baisse de la production, elle procure des revenus conséquents.

尽管产量下降, 它仍带来了可观收入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il faut dire que les débouchés industriels offerts par le talc sont considérables.

- 必须要说,滑石粉提供工业出口可观

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接