On doit utiliser les conditions favorables autant que possible.
我们应该尽可能有条件。
En fait, vous devriez déléguer autant de travail que possible si vous voulez prospérer.
事实上,如果你希望你的企业能够发展壮大,你应当尽可能将工作委托他人完成。
À mon avis, de nombreuses synergies existent et elles devraient être utilisées au mieux.
我认为,这方面存在很大的协作效应,应该尽可能最充分以发挥。
Il devrait être possible de prévoir un calendrier suffisamment souple pour éviter les chevauchements.
应有可能充分灵活作出时间安排,以避免时间重叠的可能性。
Toutefois, les gouvernements, bien qu'ayant un rôle important à cet égard, ne peuvent agir seuls.
虽然政府对改善青年就业情况负有重要责任,但他们不可能单匹马解决这一问题。
Par ailleurs, il convient de souligner qu'aucun des effets positifs décrits ci-dessus n'est automatique.
另一方面,需强调的是,上文概述的有影响并不可能自动从商品交易所的建立中产生。
J'espère avoir répondu de mon mieux à toutes les questions qui m'ont été posées.
希望我已经在现在情况下尽可能充分回答了大家提出的问题。
Certains appliquent parfois une version plus large du même principe en englobant les pertes indirectes.
有些国家可能更宽泛适同一原则,包括间接损失。
L'histoire nous enseigne que les changements étant inévitables, ils ne peuvent être indéfiniment différés.
历史告诫我们,变革是不可避免的,因此不可能无限以阻挠。
Il arrive que les camps soient pris pour cible et ils sont souvent insuffisamment protégés.
难民营本身可能成为攻击目标,而且经常得不到足够的保护。
Il n'est donc pas possible de codifier une règle absolue régissant toutes les situations.
因此,不可能成功编纂一项涵盖所有情况的绝对规则。
Il en résulterait aussi une forte réduction de l'intérêt militaire des mines.
这可能极大减少雷的军事效。
Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.
同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常寒冷。
Dans les circonstances actuelles, ce dernier, sans être parfait, est aussi impartial que possible.
在目前形势下,这个报告称不上十全十美,而只是尽可能避免片面。
Des conceptions différentes de l'extraterritorialité peuvent également compliquer les choses.
关于治外法权的法律学说方面的差异也可能不影响到合作。
La question des mesures correctives devrait autant que possible être examinée à fond.
在可能的情况下,要尽可能详尽讨论补救行动问题。
Ces deux barrières doivent être, chacune de leur côté, les plus puissantes possible.
两者必须凭借其自身价值尽可能做到坚强有力。
Nous considérons que la coordination des deux stratégies doit se faire le plus efficacement possible.
这方面,我们认为必须尽可能有效协调这两项战略。
Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.
没有发展,就永远不可能真正实现安全。
Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.
可能更频繁发生灾害,而影响也会更具破坏性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De faire passer les meilleurs moments possible aux gens.
尽可给人们留下最美好时光。
Et comme je voulais connaître l'entreprise le plus possible, je suis parti la visiter.
由于想尽可了解这家企业,就动身去参观。
Tout est fait pour rendre les rencontres le plus naturelles possible.
所有一切都是为了让相会最大可显得自然。
Et l'idée, c'est d'être le plus spontané possible.
目标是尽可即兴发挥。
J'aime bien mettre en valeur mes produits et les sublimer au mieux.
喜欢食材展示出来,尽可升华它们。
Apprendre, oui. Pour pouvoir parler au maximum avec les gens.
学习,是。 够尽可与人交谈。
Par hasard, au fond de la boîte!
您可会意外子底部翻到它!
Alors comment faire concrètement pour établir son budget au plus juste ?
那怎样做才尽可准确制定预算呢?
Et puis faire un maximum la chasse aux emballages plastiques.
然后尽可减少使用塑料包装。
Sixième chose, c'est que j'essaie de prendre un maximum les transports en commun.
第六件事是,尽可乘坐公共交通工具。
Donc je trie mes déchets un maximum.
所以尽可将垃圾分类。
L'anxiété te pousse à être aussi contrôlé et vigilant que possible.
焦虑促使你尽可控制和警惕。
Et encore merci pour les partager autour de vous un maximum.
再次感谢你们尽可分享给周围人。
Il est donc important de faire le moins de bruit possible.
因此,尽可少发出噪音是很重要。
Calmez-vous et restez aussi immobile que possible.
冷静下来,尽可保持静止。
Alors, limitez vos actions et préservez votre eau autant que possible.
所以要限制自己行动,尽可节约用水。
Enfoncez vos doigts dans ses yeux aussi fort que vous le pouvez.
你手指尽可伸进它眼睛。
Pour ces trois régimes, la réforme permettrait donc au maximum de récupérer 2,5 milliards.
因此,对于这三个计划,改革将可最大限度节约25亿。
Et ça peut bien aller avec le pain, quoi.
而且,这可很好搭配面包。
Aucune idée, mentit Harry qui accéléra brusquement pour s'éloigner le plus possible de Colin.
“不知道。”哈利撒了个谎,猛然加速,尽可远离科林。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释