有奖纠错
| 划词

L'orateur suppose que Singapour est d'avis qu'il n'est pas nécessaire qu'il ratifie le Protocole des Nations unies concernant la traite, puisqu'il considère que le problème n'existe pas dans le pays; mais elle propose au Gouvernement de conduire une petite étude pour déterminer si cela est vraiment le cas.

加坡认为没有必要批准联合国关于贩运议定书,因为加坡认为该国不存在这一问题,但是她建议政府进行少,看情况是否确实如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山 Le Comte de Monte-Cristo

Je ne sais rien de bien positif ; seulement j’ai vu des choses qui me font croire, comme je te l’ai dit, que le futur capitaine aura du désagrément aux environs du chemin des Vieilles-Infirmeries.

所知道都不怎么确切,只是就亲眼见来说,猜想那位未来在老医务所路附近。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接