Coco est son nom de plume.
是他。
Il avait pourtant l'air gentil .
是他看起来很亲切。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您观点,是我还想提一个小意见。
Il avait pourtant l'air bien gentil .
J'ai inutilement cherché à le raisonner .
我试图劝他,是这是徒劳。
Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?
是你知道他自治内容吗?
J' suis pas là pour déplacer les meubles !
是我这里是来挪家具!
Mais cela accelérait l évaporation de l eau.
是这样,更加加速了水蒸发。
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas.
月亮在那里,是太阳看她。
Voilà, je suis donc à Paris, mais très occupée (même si on dirait pas).
所以我现在在巴黎,是比较忙。
Ah oui? C"est la première fois que je l"entends.
是吗?我是第一次听说。
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.
这部电影, 是有些地方啰唆。
Comment faire puisqu’il a fait cette promesse devant tout le monde?
是已经当众许诺了,怎么办呢?
Aujourd`hui, je me sens très bien, mais un peu fatiguée.
今天,我感觉很好,是有点累。
Je voudrais bien y aller, mais je suis vraiment très occupé.
我很想去,是我实在没有空。
Si la guerre éclate, on y a droit !
如果战争爆发,那是我们咎由自取啊!
Mais, Monsieur le directeur, pouvons-nous savoir ?...
是,主编先生,能让我们知道吗?
Leur innocence est belle et si brève pourtant.
他们天真无邪啊,是又那么短暂.
Oui ! Ce sont des canards àmême le sol.
哦,地上躺着是鸭子先生哎。
Depuis lors, cependant, vous pouvez voir le cœur des gens.
是从此,你便以看人内心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le professeur n'était pas content du tout !
老师可是很不高兴!
Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可是 可是他已经拥有玫瑰。
Mais pourquoi vous posez toutes ces questions ?
可是为什么您提这些问题?
– Mais… On avait quelque chose de très important à lui dire !
“可是——可是我们必须告诉他一些重要的事情!”
Mais pour être libre, il faut des billets verts...
可是自由,要钱。
Mais qu’est-ce qu’on achète dans l’ordinateur ?
可是在电脑面买什么呀?
Mais Vince, ne s’arrête pas là !
可是Vince没有止步!
Ne t’inquiète pas, je suis le champion.
别担心,我可是冠军。
Mais il est où le dinosaure ?
可是恐龙在哪?
Oui, mais quel genre de blanc ?
可是用哪种白色?
Mais est-ce qu'il y a un plat vraiment, vraiment typique ?
可是有典型菜吗?
Il ne fut pas assez rapide, cependant.
可是已经来不及。
Mais il n'y a que des fruits et légumes !
可是只有水果和蔬菜啊!
On a passé un accord elle et moi!
我和她可是说好。
Nous, on sais grimper aux arbres, mon pote.
兄弟,我们可是会爬树。
Mais Emma là, Emma elle est belle ?
可是艾玛,艾玛漂亮吗?
Il y a un petit peu de route, quand même.
这中间可是有段路的。
Ça représentait quand même un réel investissement !
这可是一笔真正的投资!
Je suis une véritable pro pour organiser les fêtes.
我可是组织派对的行家。
Alors que tout va bien pour moi !
可是我一点事儿也没有!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释