Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.
猜灯谜是一项广受欢活动。
Ce diplomate a été déclaré persona non grata.
这个外交官被宣受欢人。
Les poissons sans écailles sont exclus de la table, les aliments non désirés.
无鳞鱼是被排除在餐桌外,受欢食物。
Il faut refouler des indésirables à la frontière.
应该驱逐受欢人出境。
Le plus grand coureur automobile français est également un homme populaire.
法国最伟大赛车手同样也是一位受欢男人。
Elle est considérée la femme française préférée du monde.
她被评选全世界最受欢法国女人。
C'est une émission de variétés très populaire .
这是一档很受欢综艺节目。
La tenue de débats thématiques est une évolution positive.
举行专题辩论是一个受欢事态发展。
Leur participation est également utile s'agissant de promouvoir la réconciliation et l'éducation pour la paix.
他们参与在促进和解和和平教育方面也是受欢。
Cette commémoration vient donc à un moment opportun nous rappeler la raison d'être de l'ONU.
因此,这一纪念活动是一个受欢醒物,它醒人们要忘记联合国存在理由。
C'est une proposition heureuse que de revoir les mandats anciens.
拟议对老任务进行审查是受欢。
La création d'une force de police intégrée serait également très utile.
拟议综合警察股成立因此将是最受欢。
Les efforts de la CFPI pour rationaliser les arrangements contractuels sont appréciés.
委员会简化合同安排所作努力是受欢。
L'accent mis sur l'Afrique est également particulièrement bienvenu.
对非洲重视也是特别受欢。
Ces propositions sont bienvenues et nous soutenons les objectifs recherchés.
这种建议是受欢,我们支持其中出具体目标。
Tout effort au service de la paix est le bienvenu.
实现和平做出每一点努力,都是受欢一步。
Plusieurs délégués ont contesté leur utilité et soutenu qu'ils étaient inopportuns.
几位代表对其效用出质疑,并指出软件专利是受欢发展动态。
Nous nous félicitons de l'accent que le Secrétaire général a mis sur cette question.
秘书长对这一点强调是非常受欢。
Cette coordination est, bien entendu, la bienvenue.
这种协调当然是受欢。
Ces mesures sont les bienvenues, mais elles sont très loin de correspondre aux besoins.
这些是受欢措施,但远远能满足需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
«Prisée» , ça veut dire «demandée» , «populaire» .
Prisée意为欢迎的。
Servi avec des nouilles de riz fraîches, c’est l’un de plats populaires thaïlandais.
搭配新鲜的米粉,它是最欢迎的泰国菜之一。
Rendez-vous au marché populaire Talat Khua Din, l’un des plus grands marchés de Vientiane.
在极欢迎的Talat Khua Din集市碰面,这是万象最大的集市之一。
Le lassi est une boisson traditionnelle très populaire en Inde.
拉西是印度的一欢迎的传统饮料。
Certaines, comme la réforme des retraites, étaient, je le sais, impopulaires.
其一些,如养老金改革,我知道,是不欢迎的。
J'ai choisi des trucs très très cultes !
我非常欢迎的剧!
En France, ce serait assez mal vu de faire ça.
在法国,这样做是非常不欢迎的。
C'est aux États-Unis, en Autriche et en France qu'elles sont les plus fréquentées aujourd'hui.
这是如今在美国、奥地利和法国最欢迎的项目。
À Paris, le bal le plus populaire est le Bal des Pompiers.
在巴黎,最欢迎的舞会是消防晚会。
Et à l'époque, la star absolue, c'était lui, Saint Martin.
而在那个时代,最欢迎的是是圣马丁。
Le papier découpé est un art folklorique très populaire en Chine.
剪纸是一非常欢迎的民间艺术形式。
Le chien est l'un des animaux de compagnie les plus populaires au monde.
狗狗是世界上最欢迎的宠物之一。
Mais c'est quand même l'une des fêtes les plus populaires sur la planète.
但它仍然是地球上最欢迎的节日之一。
Je pense que le 2ème sport le plus populaire, peut-être c’est le tennis.
我觉得第二欢迎的运动可能是网球。
Le plus côté est un gastronomique situé en centre-ville.
最欢迎的是位于市心的一家美食餐厅。
Thanksgiving est la fête familiale la plus populaire aux Etats-Unis.
感恩节是美国最欢迎的家庭节日。
Et le modèle qui cartonne, c'est celui là.
这是一真正欢迎的款式。
D'ailleurs sur internet, sa popularité est presque égale à celle du chien et du chat.
而且在网络上,它的欢迎程度几乎与狗和猫相当。
Et là, c'était à cette époque la personne la plus populaire en France.
这是当时法国最欢迎的人。
Les années 1990 sont marquées par une baisse de popularité de la monarchie.
20世纪90年代的特点是君主制的欢迎程度下降。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释