有奖纠错
| 划词

Il a gagné la demi-finale, par conséquent il est promu la finale.

他在取得胜利,因此他将晋级

评价该例句:好评差评指正

Cela ne fera que garantir leur triomphe.

这样只能保证他们取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que le processus de paix prévaudra.

我们相信和平进程终将取得胜利

评价该例句:好评差评指正

La lutte pour le droit à l'alimentation est loin d'être gagnée.

食物权斗争还远未取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Nous allons réussir grâce au soutien de l'Assemblée générale.

我们在大会支持下将取得胜利

评价该例句:好评差评指正

La guerre contre les groupes armés illégaux devait être gagnée.

反对非法武装团体斗争必须取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons une plein succès dans ses futures tâches.

我们希望他在今后工作中取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Mais nous devons aussi faire preuve d'habileté pour gagner.

为了取得胜利,我们还必须聪明行事。

评价该例句:好评差评指正

La guerre contre la pauvreté et les inégalités est loin d'avoir été gagnée.

消除贫穷和不平等斗争远未取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Nous devons lutter ensemble et nous vaincrons.

我们必须共同战斗,我们会取得胜利

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit donc le combattre résolument et prévaloir.

因此会必须正面予以还击并且必须取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Les Iraquiens sont capables d'atteindre le succès et telle est leur intention.

伊拉克人能够胜利,而且渴望取得胜利

评价该例句:好评差评指正

La victoire sera impossible sans une coopération internationale engagée et volontaire.

没有坚定不移合作就不可能取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite, à vous et aux autres membres du Bureau, plein succès.

我祝愿你和主席团其他成员不断取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Pour le bien de l'humanité, nous devons relever ces défis et sortir vainqueurs.

我们必须为了全人类迎接这一挑战,并取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Soit nous coopérons dans cette lutte et nous gagnons, soit nous ne gagnons pas du tout.

我们在这场斗争中要么合作取得胜利,要么我们就根本无法取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Il reste à gagner cette guerre.

但这场战斗尚未取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Je suis cependant certain que l'élan du consensus viendra tôt ou tard.

尽管如此,我确信,达成协商一致心迟早会取得胜利

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la sagesse l'emportera tandis que le débat sur notre destin se poursuit.

我希望,在进行关于我们未来命运辩论时,理智将取得胜利

评价该例句:好评差评指正

Les joueurs d'Ancelotti se sont accrochés jusqu'au coup de sifflet final et ont été bien récompensés.

“在这样场地上取得胜利很不容易,对此我感到非常幸福。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

La Chine accumule les victoires dans sa lutte incessante contre la pauvreté.

中国与贫困的不懈斗争中不断取得胜利

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La guerre s'est déplacée dans le sud où les Britanniques vont de victoires en victoires.

战争向南移动,英国人不断取得胜利

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Ce n'est pas, d'ailleurs, que je désespère le moins du monde du triomphe.

有一刻感到绝望,知道真理会取得胜利

评价该例句:好评差评指正
法国总统马龙演讲

Je sais mes chers compatriotes pouvoir compter sur vous.

亲爱的同胞们,取得胜利需要依靠们所有人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais surtout, elle a le pouvoir d'assurer la victoire à son porteur.

但最重要的是,它有能力保证持有者取得胜利

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je pense vraiment qu'on peut gagner sans douleur.

真的认为以不遭受痛苦,但又能取得胜利

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chacun, pour vaincre, tente à tour de rôle de s'attirer les bonnes grâces des rois d'Angleterre.

为了取得胜利,每个人都试图赢得英国国王的好感。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

La victoire de Fédérico Bahamontes dans le tour de France 59.

费德里·巴哈蒙蒂斯,1959年环法自行车赛取得胜利

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après une victoire navale à Ecnome, Longus et Regulus enchaînent les victoires sur la terre ferme.

诺姆取得海上胜利后,朗格斯和雷古勒斯陆地上继续取得胜利

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous vous aiderons jusqu'à la victoire et nous serons ensemble pour bâtir une paix juste et durable.

们将帮助你们取得胜利们将共同建设一个公正和持久的和平。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme ça, une fois l'assaut gagné, on peut réarmer son propre navire avec les canons récupérés en face.

这样,一旦你取得胜利,就以用对方的的大炮重新武装自己的船只。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Personne n’en a vraiment. Je crois qu’il n’existe aucun plan qui permette à coup sûr de remporter la victoire.

人能够想出来,觉得能够最终取得胜利的计划根本就不存。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Séducteur, hypnotique, trompeur, il triomphe toujours, s'empare de leurs économies, et disparaît dans la nature.

作为一个诱惑者、催眠者和骗子,他总是能够取得胜利,夺取他们的积蓄,然后消失大众视野中。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Dans son périple pour parcourir et sauver Hyrule, la princesse Zelda devra tirer parti de toute sa sagesse pour triompher.

拯救海拉鲁的旅程中,塞尔达公主必须运用她所有的智慧来取得胜利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je félicite les talibans pour leur victoire.

- 祝贺塔利班取得胜利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il affirme que son pays remportera la victoire.

他说他的国家会取得胜利

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Donc on veut vraiment dans l’année qui vient avoir une victoire.

因此,们真的希望来年取得胜利

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Oui, effectivement, fin de partie et victoire du Paris Saint-Germain.

是的,确实,比赛结束,巴黎圣日耳曼取得胜利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La Russie revendique la victoire sur les ruines de Bakhmout, Kiev dément.

俄罗斯声称巴赫穆特废墟上取得胜利,基辅否认。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cette fois, le président russe a promis la victoire dans la guerre contre l'Ukraine.

这一次,俄罗斯总统承诺对乌兰的战争中取得胜利

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接