有奖纠错
| 划词

El Salvador a été contraint de voter contre l'amendement proposé, car il le trouve superflu.

萨尔瓦多不得不对拟修正案投反对票,因为它认为该修正案是不必要的。

评价该例句:好评差评指正

La délégation brésilienne votera contre et encourage toutes les autres à faire de même.

巴西代表团将对该修正案投反对票,并他代表团也样做。

评价该例句:好评差评指正

La délégation néo-zélandaise votera donc contre l'amendement et espère que les autres suivront son exemple.

因此,新西兰代表团将对拟修正案投反对票,并希望他代表团效仿。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour ces raisons que la Malaisie a voté contre la résolution.

正是些理由,马来西亚对该决投了反对票

评价该例句:好评差评指正

Israël votera contre le projet de résolution.

以色列将对该决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus votera donc contre le projet de résolution.

因此,白俄罗斯将对该决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, notre délégation a, une fois de plus, voté contre ce projet de décision.

结果,我国代表团再次对该决定草案投了反对票

评价该例句:好评差评指正

Ainsi donc, le Gouvernement de la Barbade votera résolument contre le projet de résolution I.

根据上述情况,巴巴多斯政府将对决草案一毫不犹豫地投反对票

评价该例句:好评差评指正

Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution.

因此,孟加拉国只好对该决反对票

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

项决不能达到方面要求,因此我们对它投了反对票

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est tendancieux et la délégation de l'Ouzbékistan votera contre lui.

该决草案是蓄意的,乌兹别克斯坦代表团将对它投反对票

评价该例句:好评差评指正

La délégation soudanaise votera contre le projet de résolution.

苏丹代表团将对该决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi sa délégation votera contre le projet de résolution.

为此,委内瑞拉代表团将对该决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne votera contre le projet de résolution.

欧洲联盟将对该决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

La délégation ougandaise votera donc contre ce projet.

因此,乌干达代表团将投反对票

评价该例句:好评差评指正

La délégation algérienne votera contre le projet de résolution.

阿尔及利亚代表团将对该决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

C'est pour ces raisons que les États-Unis ont voté contre ce projet de résolution.

些理由,美国对个决草案投了反对票

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation votera donc contre le projet de résolution.

因此古巴代表团将对该决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

Nous serons donc contraints de voter contre le projet de résolution.

因此,我们将不得不对个决草案投反对票

评价该例句:好评差评指正

S'il y a encore partage égal des voix, la proposition est considérée comme rejetée.

如第二次表决结果赞成和反对票数仍然相等,该提案应视为被否决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éruciforme, érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法化大不同

Parmi la majorité de droite, deux tiers des députés ont voté contre.

在右翼多数派中,三分之二的代表投了反对票

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais des élections pouvaient survenir, et il était trop évident que le dépôt et un mauvais vote étaient incompatibles.

然而选举可能突然举行,收容所的职位和投反对票二者不可得兼,这太明显了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Véto de l'opposition et dissensions sur le calendrier au sein de la majorité.

反对票否决和多数人对时间表的分歧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Pourtant, Bercy avait clairement appelé à voter contre.

然而,贝西明确要求投反对票

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132

400 députés ont voté pour et 175 ont voté contre.

400名欧洲议会议投了赞成票,175人投了反对票

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20229

Seuls 7 pays dont la Russie ont voté contre, 101 pour, et 19 abstentions.

只有包括俄罗斯在内的7个国家投了反对票,101票赞成,19票弃权。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Parmi les 61 députés de droite, une quinzaine d'entre eux pourrait voter contre.

在 61 名右翼代表中,有 15 人可以投反对票

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202312

Personne n'a fait campagne pour le non.

没有人为反对票而竞选。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

Onze membres du Conseil ont voté pour, le Venezuela a voté contre, et l'Angola s'est abstenu.

安理会十一个成投了赞成票,委内瑞拉投了反对票,安哥拉投了弃权票。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201310

Les Palaos se sont joints aux Etats-Unis et à Israël pour voter contre le projet de résolution.

帕劳同美国和以色列一道对决议草案投了反对票

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201510

191 États membres ont voté en faveur de la résolution. Seuls les Etats-Unis et Israël ont voté contre.

191 个会国对该决议投了赞成票。只有美国和以色列投了反对票

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Pour se justifier, E.Macron a mis en avant les risques financiers pour le pays en cas d'un vote négatif.

为了证明自己的正确性,E.Macron 强调了如果投票结果为反对票,该国将面临金融风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Tenir compte de cette moitié du pays qui aspire à plus de démocratie et qui a voté contre lui?

考虑到这个国家的这一半人渴望更多的民主,而哪些人投了反对票

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Par exemple, ils voteraient oui ou non sur un projet de loi sur l'école, les retraites ou la proportionnelle.

例如,他们会对有关学校、养老金或比例代表制的法案投赞成或反对票

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811

En France au lendemain de la victoire du non au référendum en Nouvelle-Calédonie, les indépendantistes n'entendent pas abandonner leur combat.

在法国,在新喀里多尼亚全民公决中反对票获胜的第二天,分离主义分子并不打算放弃斗争。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Deux membres permanents disposant d'un droit de véto, la Russie et la Chine, ainsi que la Bolivie, ont voté contre.

两个拥有否决权的常任理事国俄罗斯和中国以及玻利维亚投了反对票

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139

Si le congrès vote non la France n’agira pas seule mais elle prendra ses responsabilités en soutenant l’opposition démocratique en Syrie.

如果国会投反对票,法国不会单独行动,而是将负责支持叙利亚的民主反对派。

评价该例句:好评差评指正
France info-le Bref Eco

Paris a voté pour la mise en place de barrières à l'entrée pour les voitures chinoises, alors que l'Allemagne a voté contre.

巴黎投票决定为中国汽车设置入境壁垒,而德国则投了反对票

评价该例句:好评差评指正
科技生活

En effet, si les pays d'Europe du Sud et de l'Est ont voté en sa faveur, l'Autriche, l'Allemagne et le Luxembourg se sont prononcés contre.

实际上,虽然南欧和东欧国家投了赞成票,奥地利、德国和卢森堡投了反对票

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139

L'ancien Premier ministre François Fillon prévient : " si on nous demande de voter, je voterai contre, si c'est sans l'ONU" .

前总理弗朗索瓦·菲永警告说:" 如果我们被要求投票,如果没有联国,我会投反对票

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


érysipèle, érysipèle des jambes, érysipéloïde, Erysipelothrix, érysiphacées, Erysiphe, Erythea, erythema, érythémateuse, érythémateux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接