Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.
我们部队即得到增援。
Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
农民给即要被树做上记号。
La vérité ne tardera pas à émerger.
真相即大白。
La cloche du Nouvel An 2006 va sonner.
2006年新年钟声即敲响。
Le temps est à l'orage. L'orage menace.
暴风雨即来临。
Aussi pour les vieux qui vont bientôt mourir.
也为纪念即逝去暮秋老人。
Le rendez-vous attendu des étudiants Chinois francophones est arrivé!
讲法语中国学生期盼时刻即到来!
Le Concert va bientôt franchir la barre de million entrées, Bravo!
《音乐会》下周即跨过百万大关。
On va bientôt rencontrer la quatre-vingtième canditate.
我们即与第八十名应聘者见面。
La cloche du Nouvel An va sonner.Elle marquera l'avènement de l'année 2011.
新年钟声即敲响,人类就要进入2011年。
"je voudrais acheter un cadeau pour une petite fille qui va naitre."
我想买个礼物送给即出生小女孩。
Si j'te parle d'un homme, il sera bientôt mort.
假如我谈论男人,那是它即死去。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当我们到达个城市时候,太阳即升起。
Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.
个世界和即到来未知感到害怕。
Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
在即召开会议期间我们讨论经济问题。
Cardan est également sur le point de devenir l'agent de la marque de notre entreprise.
皮尔.卡丹也即成为我公司代理品牌。
Le pays est en passe de combler le fossé numérique .
个国家即填补在网络信息技术上鸿沟。
Le concours de la chanson française - 11ème édition est ouvert.
第十一届全国法语歌曲比赛即拉开帷幕!
Se fondant sur la prochaine décision de la Commission, un règlement final est en instance.
边界委员会即作出裁决,即在个裁决基础上找到最后解决办法。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法国为庆祝即到来新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant, nous allons travailler et commencer ensemble à oeuvrer.
现在,我们工作,开始一起努力。
Le tour de manège Tubby Délice allait commencer.
宝宝奶昔之旅开始。
J'en arrive au terme de mon exposé.
我的演结束。
Elle ira bientôt étudier à l'Université de Caen.
她去冈市大学学习。
La fête de Noël et le Nouvel An vont arriver.
圣诞节和新年临。
Par ailleurs, nos soldats sont au bord de l'épuisement.
还有,我军体力不支。
On se retrouve pour la prochaine épreuve.
我们进入下一轮比赛。
On passe à deux doigts de la catastrophe.
一场大灾难发生。
Entrée en gare de l'Express pour Zootopia.
开往动物城的列车进站。
Mon lieutenant, l'armée anglaise va bientôt arriver aux portes de la ville de Brest !
少,英军抵达Brest城门!
Ils vont se percuter et se mélanger.
它们碰撞和混合在一起。
Je réfléchis à la soirée qui arrive.
我在想到的晚上。
Aujourd'hui on s'apprête à affronter une journée de canicule.
今天我们迎炎热的一天。
Une nouvelle saison de Top Chef s'annonce.
新一季的顶级厨师到。
Les appétits commerciaux des occidentaux sont en passe de bouleverser la géopolitique.
西方的商业胃口动摇地缘政治。
C'est un boulanger qui partent à la retraite.
他是一个退休的面包师。
Allez, on commence tout de suite avec le test et après on voit les réponses.
我们开始测试,然后看答案。
Une société d'abondance et de liberté se profile à l'horizon.
一个富足和自由的社会到。
Les serveurs des Trois Corps vont bientôt fermer.
《三体》服务器关闭。
Car arrive l'heure de gloire de Simba roi ! !
辛巴国王的荣耀刻临!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释