有奖纠错
| 划词

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.

位于美丽山东半岛海滨城市龙口。

评价该例句:好评差评指正

Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».

这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线重点站。

评价该例句:好评差评指正

Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !

瞧,作为东方半岛代理人,您怎么能半路留下来呢。

评价该例句:好评差评指正

Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.

这座体育场将建在波斯湾一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。

评价该例句:好评差评指正

Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.

豪彩半岛有限公于专利个体经营销售方式。

评价该例句:好评差评指正

J’apprends qu’il y a une réunion … à Dumaguette, toute ou presque l’île serait là.

原来有个会议... 正在杜马格特召开, 整座岛或者说大半岛人都来这里了。

评价该例句:好评差评指正

Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.

此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。

评价该例句:好评差评指正

La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.

伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。

评价该例句:好评差评指正

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

卡塔尔半岛频道播出音频信息也证实了这则消息。

评价该例句:好评差评指正

L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.

欧盟也仍然严重关注朝鲜半岛局势。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, l'attention du monde se porte sur le dossier nucléaire de la péninsule coréenne.

今天,全世界注意力都集中在朝鲜半岛核问题上。

评价该例句:好评差评指正

C'est le premier organisme d'assistance juridique financé par l'État mis en place dans les Balkans.

这将是巴尔干半岛第一个国家资助法律援助机构。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal se réjouit des récents progrès accomplis vers la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

尼泊尔欢迎最近在向朝鲜半岛无核化迈进方面取得突破。

评价该例句:好评差评指正

Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.

我们期望看到朝鲜半岛无核化那一天。

评价该例句:好评差评指正

Notre but ultime dans ce dossier est la dénucléarisation de la péninsule coréenne.

我们在核问题上最终目标就是朝鲜半岛非核化。

评价该例句:好评差评指正

Al-Jazeera a diffusé cette déclaration à environ 14 heures.

半岛”电视台大约在14时播放了这段话。

评价该例句:好评差评指正

Un employé d'Al-Jazeera a été dépêché sur les lieux mais n'a pas trouvé la vidéocassette.

半岛”电视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

评价该例句:好评差评指正

M. Al-Habil avait précédemment publié quelques notes sur le site Web d'Al Jazeera.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台网页上发表过一些说明。

评价该例句:好评差评指正

Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.

这些努力以中欧和东欧、西巴尔干半岛和东南亚为重点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subtabulaire, subtasking, subterfuge, subtidal, subtil, subtilement, subtilifolié, subtiline, subtilisation, subtiliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Mon histoire commence en Indochine il y a un siècle.

故事开始于一个世纪中南半岛

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En Scandinavie, la coutume était de changer de nom à chaque génération.

在斯堪纳维亚半岛,当习俗是每一代人都换一个名字。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La péninsule ibérique a également souffert des tempêtes Fabien et Elsa.

伊比利亚半岛也遭受了法比恩和艾尔莎风暴袭击。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Du coup, on visiterait la Gaspésie, le Nouveau-Brunswick.

,我们可参观加斯佩半岛,新不伦瑞克省。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Qatar se situe au Moyen-Orient, sur une presqu'île rattachée à l'Arabie saoudite.

卡塔尔位于中东,是一个与沙特阿拉伯相连半岛

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chichen Itza est une ancienne ville maya située dans la péninsule du Yucatan, au Mexique.

奇琴伊察是一座玛雅古城,位于墨西哥尤卡坦半岛上。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Une sorte de presqu’île semblable à un os décharné, que termine une énorme rotule.

“有一个好象一根瘦瘦骨头似半岛,尽头象一根巨大膝盖骨形状。”

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais, dites-moi, comment comptez-vous gagner la presqu’île de Sneffels ?

不过,请你告诉我,你们打算怎么样到斯奈弗半岛去呢?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Au cœur de la péninsule, à 55 kilomètres au nord de Madrid.

位于半岛中心,马德里北55公里处。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’URSS occupe le Nord, et les États-Unis le Sud du pays.

苏联占据朝鲜半岛北部,美国则占据南部。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Il y a différentes religions en Europe et dans les Balkans.

在欧洲有不同宗教且在巴尔干半岛上。

评价该例句:好评差评指正
国家

Après la guerre, la péninsule est divisée le long du 38e parallèle.

战后,朝鲜半岛线分裂开来。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Parce que vous tournez le dos à la péninsule indienne.

“因为您正在背着印度半岛航行呀。”

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Que dis-je c'est un cap, c'est une péninsule!

我说这是海角,是半岛

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Railay est une péninsule isolée du continent en raison de ses surprenantes falaises calcaires qui l’entourent.

莱雷海滩是一座与陆相隔绝半岛,因其周围有鬼斧神工石灰岩峭壁环绕。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Cette péninsule est connue pour ses célèbres spots de surf comme Bingin, Dreamland ou encore Balangan.

这座半岛因有好几处冲浪胜而闻名,如宾艮海滩、梦幻海滩还有巴兰甘海滩。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Sur la péninsule de Bukit, c’est plus facile de se déplacer en scooter.

在武吉半岛上,骑小摩托更便于四处活动。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Merlin habite dans la forêt de Brocéliande qui se trouve dans la péninsule bretonne, en France.

梅林住在Brocéliande森林,森林位于法国布列塔尼半岛

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les armées napoléoniennes évacuent la péninsule ibérique et Ferdinand, le souverain légitime, retrouve la couronne d'Espagne.

拿破仑军队撤离伊比利亚半岛,合法君主斐迪南重新夺回西班牙王冠。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'étend des îles britanniques à l'Afrique du Nord, de la péninsule Ibérique aux confins de l'Orient.

范围从大不列颠群岛延伸到北非,从伊比利亚半岛到东方边境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接