11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.
您应该会意识到自己(状态)不会保持很久。
Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.
在保证情况下,千余人在家中参与了调查。
Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.
因特网吸引了那些使用新技术来保留欺诈者。
À l'heure actuelle, les demandes d'accouchement anonyme sont extrêmement rares.
目前,提出分娩要求人极少。
Cette étude est anonyme, ses résultats seront disponibles sur le site Internet www.aretusa.net.
研究对象;研究成果将在网页www.aretusa.net上公布。
Les femmes n'ont pas à s'enregistrer et l'anonymat leur est pleinement assuré.
妇女在这些中心不必登记,受到完全尊重。
La torture était souvent anonyme et des visites périodiques contribueraient à éliminer cet anonymat.
酷刑常常,定期查访则有助于消除这种性质。
Un programme de dépistage anonyme et gratuit est en cours, qui améliorerait les conditions de prévention.
目前推行免费检查方案将使防治情况有所改善。
Les prestataires de services financiers doivent refuser d'exécuter une transaction pour un client qui exige l'anonymat.
金融服务提供者应拒绝为要求客户进行交易。
Le Groupe de travail est convenu que la préservation de l'anonymat pendant la phase d'enchère était essentielle.
工作组一致认为,在拍卖阶段保持这种性重要。
Elle aurait reçu des menaces de mort anonymes et a dû déménager à Mexico avec sa fille.
她声称收到了死亡威胁,并被迫与女儿迁到墨西哥城。
Malheureusement, les possibilités de traitement anonyme ainsi que l'accès aux médicaments sont encore extrêmement limitées dans notre République.
遗憾,和国治疗机会仍然有限,且我国缺乏医药。
Il devrait pouvoir rejeter les demandes d'examen anonymes ou qui lui paraissent être de minimis ou manifestement mal fondées.
委员会应能够驳回它认为“微不足道”,明显没有根据或者来文。
Les témoignages étant anonymes, il a été impossible à ce jour de contacter les soldats pour obtenir des précisions.
这些证词提供,迄今为止无法联络到任何一士兵以便进一步澄清情况。
Trois membres du personnel avaient aussi reçu des menaces anonymes selon lesquelles ils allaient être assassinés en raison de leurs activités.
另外3工作人员受到威胁,说她们因所参加工作将被杀死。
Entretiens avec des gradés de l'ALS, dont Abdoul Hassim (orthographe phonétique) et Bakhtir Karimo, à Abuja en octobre 2005.
同非盟人员和Tawilla证人1和2谈话。
Source : Rapport d'enquête de la Mission de l'Union africaine au Soudan et interview du témoin anonyme 1 à Shangil Tobayi.
非盟报告及同Shangil Tobayi证人1谈话。
Toutefois, il est extrêmement difficile de quantifier l'effet de ces services, en partie parce qu'ils sont fournis de manière anonyme.
但,很难具体说明其量化效果,部分原因咨询服务提供。
Le Bureau soumet au personnel un formulaire d'évaluation pour recueillir les commentaires anonymes des fonctionnaires ayant recours à ses services.
该办公室为工作人员提供了“反馈表”,以收集使用者意见。
Le Bureau a également noté que les pratiques concernant le respect de l'anonymat des personnes interrogées variait selon les cas.
监督厅还注意到,保持答卷人作法也多有不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont quelquefois assez timides, vous voyez, et ils préfèrent parler de façon anonyme.
他们有时候十分害羞,所以你看到了,他们会更喜的方式。
Ça représente une femme anonyme à Paris.
它代表了巴黎的一位女性。
Cette lettre que je voulais si belle a la laideur des lettres anonymes.
我优美的诗变成了丑陋的信。
D'où un terrible anonymat dans la vie, dans la souffrance, dans la mort.
因此,一个可怕的者在生活中,在痛苦中,在死亡中。
Voici quelques unes de nos donneuses anonymes.
这些是一些我们的捐赠者。
La fille de l'épicier y gagne un anonymat une possibilité d'émancipation.
杂货店的女儿获得了的机会和解放的可能性。
Une foule toujours plus nombreuse d'anonymes et de médias.
人士和媒体的人数不断增加。
Vous l'avez compris, la navigation privée est à dissocier de la navigation anonyme.
正如你所理解的,隐私浏览与浏览是分开的。
Quelle était l’écriture de la lettre anonyme ?
“那封信的笔迹是怎么样的?”
Oui, vous avez par exemple l’application gratuite et anonyme Pilote Budget.
有,例如免费和的预算试点序。
Il existe des endroits, des structures de façon anonyme, sans donner son nom.
有些地方,有些机构是的,无需告知字。
Et on le retrouve aussi comme symbole des anonymous d'ailleurs.
在其他地方,它也是的象征。
Son crédit naissant résista à des lettres anonymes, fort bien faites.
他初步获得的信任己能顶住一些写得很巧妙的信了。
Le journaliste n'y a pas assisté, mais il affirme le tenir d'une source sûre, mais anonyme.
这记者并没有去现场观赛,但他声称消息来源非常可靠,但是的。
Pendant plusieurs heures elle lui parla en vain, la nouvelle lettre anonyme le décidait.
她跟他谈了好几个钟头,没有,新的信已使他拿定主意。
Quelle différence entre une info fournie par un journaliste et une autre venant d'un internaute anonyme ?
一个记者和一位网友提供的信息有什么不同?
Pour tenter de le prouver, il envoie en 1939 un groupe de pseudo scientifiques sur les îles Canaries.
为了试着证明这点,1939年他派了一群的科学家去加纳利群岛。
Je lui ai vu recevoir une lettre anonyme ou pseudonyme avec une lettre de change de cinq cents francs.
我曾见他接到一笔或化的信,其中有一张五百法郎的汇票。”
Ce sera M. Valenod qui voit dans mon exil à Verrières l’effet de sa lettre anonyme.
肯定是瓦勒诺先生,他已经从我在维里埃的流放中看出他的信的效果了。”
Un homme : Le lendemain matin, vous avez trouvé cette lettre anonyme glissée sous votre porte.
次日早晨,你发现那封信滑到你的门下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释