有奖纠错
| 划词

Les stations d'essence n'ont plus besoin d'ajouter du détergent.

油站无需再洁剂。

评价该例句:好评差评指正

On s'arrête à une station d'essence.

我们在一家油站停了下来。

评价该例句:好评差评指正

Enfin une station-service.

终于有个油站

评价该例句:好评差评指正

Une station-essence avait été installée dans la banlieue ouest de la ville.

在城镇西面的外围地带已经建起了一座油站

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, après épuisement de ses propres stocks, une station était contrainte de cesser ses activités.

因此当油站售完现货之后,便不得不停止营业。

评价该例句:好评差评指正

L'unité de commercialisation locale fournissait ses stations-service avec ces produits.

当地销售部向各油站提供这些设施所储存的产品。

评价该例句:好评差评指正

Pas une bretelle ou une aire de repos, encore moins de station-service ou autres station relais.

没有应急道或休息区域,甚至没有油站或其中继站什么的。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.

非法交易涉及转移免费收到的燃油并将出售给邻近的油站

评价该例句:好评差评指正

Les produits finis de cette usine étaient commercialisés aussi bien à ses stations-service qu'en vrac.

然后通过其所属的各油站销售由该厂生产的润滑油,同时也进行批发。

评价该例句:好评差评指正

En Allemagne, il est toutefois vendu à l'état pur, dans quelque 700 stations-service.

不过,在德国,生物柴油通常以100%的纯油出售,有大约700个油站供应。

评价该例句:好评差评指正

Dans ses stations-service, elle vendait aussi des accessoires pour automobiles (batteries et essuie-glaces, par exemple).

当地销售部也在各个油站销售汽车配件,例如电池和挡风玻璃上的雨刷等。

评价该例句:好评差评指正

Une station essence et un resto route sont annoncés par les mêmes panneaux que chez nous en Europe.

一个指示牌,跟我们欧洲一样,画着油站和刀叉的标志。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur et M. Matthews sont entrés dans la station-service alors que M. Yorke comptait la recette du jour.

正当Yorke先生在天营业收入的现金时,提交人与Matthews走进了的油站

评价该例句:好评差评指正

L'aviation militaire a détruit complètement les stations de carburant de la région, imposant ainsi un siège complet.

军队飞机彻底毁坏了本地区的油站,从而完成了全面包围。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'essence n'est toujours pas autorisée dans Gaza, ce qui entraîne des fermetures en masse des stations-service.

此外,仍不准汽油进入沙,这造成油站普遍关闭。

评价该例句:好评差评指正

Certaines citernes palettisées modulaires peuvent constituer des points de ravitaillement de l'avant pour les unités héliportées.

一些组合式托盘化装载系统可以起到向直升机航空单位提供前方油站的作用。

评价该例句:好评差评指正

Ces recettes sont donc après cette date restées dans les coffres et les caisses enregistreuses des stations.

因此在8月2日之后,这些现金和信贷收据应是留在各油站的保险柜和收款柜中。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité constate que la KNPC a surestimé de KWD 3 651 526 la somme demandée au titre des dégâts subis par 20 stations-service.

小组认为,KNPC对20个油站受到的损失提出的索赔额多说了3,651,526科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons qu'Israël ait repris l'approvisionnement du combustible et de l'essence destinés à la centrale électrique et aux stations-service.

我们欢迎以色列恢复为电厂和油站运送燃料。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre des Travaux publics, Amar Ghoul, vient d’assurer depuis Constantine que 42 stations-service vont couvrir l’ensemble du réseau autoroutier.

公共工程部部长,Amar Ghoul先生,刚刚宣布保证从Constantine开始,将会有42个油站散布在整个高速公路网上。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


efflorescente, effluence, effluent, effluvation, effluve, effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Ils se procurent de l'alcool dans des épiceries ou des stations-service.

他们从杂货店或是加油站获取酒。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des stations-service se nichent, comme ici, sur des toits d'immeubles.

像这里一样,加油站坐落在建筑物的屋顶上。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les pompistes interrogées n'en savent rien. Nous demandons à des pompistes allemands. Chez eux, ça marche.

接受采访的加油站服务员也不知道。们问了一的加油员。在那里,它能用。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En fait, ça me fait penser un peu en Nouvelle-Zélande, dans les stations de gaz, ils mangent le steak-and-cheese-pie.

其实,这让了新西兰,在加油站,他们吃的是牛排和奶酪馅饼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

C'est la même chose du côté des stations-services.

加油站也是一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les prix à la pompe flambent à nouveau.

加油站的价格再次飙升。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Il y a de longues files d'attente devant les stations-services.

加油站前排了长队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les automobilistes se ruent déjà sur les stations-services pour faire le plein.

驾车者已经涌向加油站加油。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Sur la route, les stations-service sont prises d'assaut.

在路上,加油站被冲了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Et ce n'est pas cette station-service qui s'en plaindra.

- 不会抱怨这个加油站的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les difficultés ne concernent plus que 1 station-service sur 5.

困难现在只有五分之一的加油站

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Le groupe évoque de nouveaux rabais à la pompe.

该小组讨论加油站的新折扣。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Pour réapprovisionner en essence les stations-service, le gouvernement a décidé de réquisitionner du personnel.

加油站补货,政府决定征用员工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年9月合集

Ici, elle gère les pompes de la station essence.

在这里,她管理加油站的泵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A la pompe, cet après-midi, pas grand monde.

今天下午,加油站人不多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

A la pompe, des prix bientôt en baisse.

- 在加油站,价格将很快下降。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

28,1 % des stations-services restent en difficulté.

28.1% 的加油站仍然处于困境中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Des automobilistes toujours soucieux au moment de passer à la pompe.

- 开车去加油站时总是很担心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Devant chaque station-service, c'est le même scénario.

每个加油站前,都是一样的场景。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le prix d'achat à la pompe est en ce moment un peu inférieur à l'essence.

目前加油站的购买价格略低于汽油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接