M. Hannum a exprimé sa gratitude à ceux qui avaient contribué à l'élaboration des diverses sections de ce manuel.
Hannum先生对那些为该手册各章节写稿人表示感谢。
Son premier objectif est d'assurer un flux d'information, en particulier à l'intention des principaux correspondants de la presse d'opinion.
网站信息流通,特别流向给主为领军舆论新闻界机构写稿作关键记者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Mais elle n'écrit plus pour eux ?
“但她不是不再给他们吗,是不是?”
Un jeune homme se présenta pour être rédacteur de l'air timide et inquiet qu'avait Lucien naguère.
这时进来一个年轻人要求替纸,胆小焦急的神气跟过去的吕西安一模一样。
Vous pouvez gagner cent cinquante francs par mois à notre petit journal que va diriger Lousteau ; aussi tâchez de bien vivre avec lui.
你在我们的小每月有一百五十法郎;小今后归卢斯托负责,你得他好好相处。
Il a un marché qui l'oblige à travailler au petit journal de Lousteau, nous lui ferons d'autant mieux faire des articles qu'il est sans le sou.
“他签好合同,不能不替卢斯托的小,此刻他一个钱没有,要他动笔更容易。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释