L'annexe VI de la Convention MARPOL prévoit la création de zones spéciales appelées « zones de contrôle des émissions d'oxyde de soufre (SOx) ».
《防污公约》附则规定了划定硫氧化物排放控制区。
L'entrée en vigueur de l'annexe VI de la Convention MARPOL est un élément fondamental de la stratégie; si l'OMI ne présente pas de mesures plus strictes au niveau mondial avant 2007, l'Union européenne présentera une proposition afin de réduire les émissions d'oxydes d'azote des navires de mer.
MARPOL附则的生效是这项战略的根本所在。 如果海事组织在2007年以前未
提出更加严格的国际标准,欧洲联盟
提出
项关于减少航海船舶氮氧化物排放的建议。
Les usines et systèmes de conversion de l'uranium permettent de réaliser une ou plusieurs transformations de l'une des formes chimiques de l'uranium en une autre forme, notamment : conversion des concentrés de minerai d'uranium en UO3, conversion d'UO3 en UO2, conversion des oxydes d'uranium en UF4 ,UF6 ou UCl4, conversion de l'UF4 en UF6, conversion de l'UF6 en UF4, conversion de l'UF4 en uranium métal et conversion des fluorures d'uranium en UO2.
铀转化厂和系统可以对铀进或几
转化使其从
化学状态转变为另
化学状态,包括:从铀浓缩物到三氧化铀的转化;从三氧化铀到二氧化铀的转化;从铀的氧化物到四
化铀或
化铀的转化;从四
化铀到
化铀的转化;从
化铀到四
化铀的转化;四
化铀到金属铀的转化,和从铀的
化物到二氧化铀的转化。
Par ailleurs, le Comité a décidé de charger un groupe informel d'experts scientifiques de réaliser une étude approfondie de l'impact, sur l'environnement, sur la santé des populations et sur les secteurs du transport maritime et du pétrole, des mesures concernant les carburants de remplacement en vue de réduire les émissions d'oxydes de soufre et de particules par des navires, telles que proposées dans le cadre de la révision de l'annexe VI, ainsi que l'impact que ces carburants pourraient avoir sur les émissions d'oxydes d'azote et d'autres substances.
此外,海洋环境保护委员会还同意委托个非正式的专家科学工作组开展
项全面研究,以评估《国际防止船舶造成污染公约》附件
修正案所建议的减少航运排放硫氧化物和微粒物质的燃料备选办法倘若实施,
给环境、人类健康、航运与石油工业带来怎样的影响,以及此类燃料备选办法因此给
氧化二氮及其他排放物造成何
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。