有奖纠错
| 划词

L'anglais est la langue principale, le créole étant parlé par quelques immigrés haïtiens.

英语是主要语文,也有海地移民讲克里奥

评价该例句:好评差评指正

Les deux langues officielles sont le créole et le français.

两种官方语言是克里奥和法语。

评价该例句:好评差评指正

Il parle couramment l'anglais, le français et le créole.

他能讲流利的英语、法语和克里奥

评价该例句:好评差评指正

Certaines chaînes de télévision et de radio émettent en hindi, et quelques-unes en créole.

某些电视和广播频印地语,还有少数克里奥

评价该例句:好评差评指正

Le journal Ayiti Fanm rédigé entièrement en créole offre une alternative à cette logique.

报纸Ayiti Fanm完全是由克里奥的编写的,这提供了另一种选择。

评价该例句:好评差评指正

L'émission est produite en créole haïtien afin d'atteindre un auditoire aussi large que varié.

该节目由海地克里奥制作,目的是尽量吸引更多的观众。

评价该例句:好评差评指正

Elle a exprimé une préférence pour l'utilisation du créole comme langue d'enseignement.

他们还表,最好能够把克里奥作为教学手段之一。

评价该例句:好评差评指正

La langue créole, qui n'a pas de forme écrite reconnue, ne fait pas partie des matières scolaires.

克里奥没有被承认的文字,因此不作为学校课程的一部分。

评价该例句:好评差评指正

De fait, de nombreux enseignants utilisent déjà le créole dans de nombreuses classes du premier cycle du primaire.

事实上,小学低年级许多班上的老师已经克里奥

评价该例句:好评差评指正

L'un des deux Mauritaniens extradés parlait créole, signe qu'il avait séjourné dans le pays assez longtemps pour apprendre la langue.

被引渡的两个毛里塔尼亚人中有一个说克里奥,表明他几内亚比绍已住了很长时间,学会了这种语言。

评价该例句:好评差评指正

Le créole, les langues d'Alsace et les langues mosellanes ainsi que l'occitan-langue d'oc occupent une place non négligeable dans les formations proposées.

克里奥、阿萨斯、摩泽以及类似的奥克地区的奥克该培训中占据了不可忽视的地位。

评价该例句:好评差评指正

L'anglais et le français sont les langues dans lesquelles l'enseignement est dispensé à l'école, alors que la plupart des personnes parlent le créole.

英语和法语是教学语,而大多数人讲克里奥

评价该例句:好评差评指正

Les alertes cycloniques étaient diffusées à la radio et à la télévision en anglais et en créole, langue principale de l'importante communauté haïtienne vivant aux Bahamas.

通过广播和电视以英文和克里奥发布正式官方飓风警报,因为克里奥语是目前居住巴哈马的大量海地人的主要语言。

评价该例句:好评差评指正

Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.

共教7种语言,按学生人数由多到少依次排列为:奥克、科西嘉、卡塔卢尼亚语、布列塔尼克里奥、巴斯克语和高卢

评价该例句:好评差评指正

Étant donné la nature des opérations, celles-ci ont en effet fréquemment des entretiens prolongés avec les habitants qui, dans la majorité des cas, parlent le créole.

由于军事和警察部队的行动性质,他们要长期地经常与平民接触,其中大多数平民都讲克里奥

评价该例句:好评差评指正

Le créole mauricien, dont l'usage est presque généralisé sur l'ensemble de Maurice et de l'île Rodrigues, est devenu la lingua franca d'une grande partie de la population.

毛里求斯岛和罗德里格斯岛的居民几乎都克里奥,该语言已成为一大部分居民的通

评价该例句:好评差评指正

A l'instar des créoles, le tahitien et les langues mélanésiennes peuvent faire l'objet d'une épreuve obligatoire ou facultative au baccalauréat dans les séries générales et technologiques.

如同克里奥一样,塔希媞语及美拉尼西亚语可以作为必修或选修科目出现会考的普通工科类别考试中。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.

这种情况主要涉及巴斯克语、布列塔尼、加泰罗尼亚语、科西嘉和法国本土的奥克克里奥、塔希提以及海外省美拉尼西亚语等语言。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses supplémentaires s'expliquent essentiellement par le recrutement de 26 professeurs de langues (français, anglais, espagnol et créole) chargés de former tout le personnel de la Mission, contre 17 inscrits au budget.

所需经费增加主要是由于雇佣了26名法文、英文、西班牙文和克里奥的语言教师为特派团所有工作人员提供培训,而预算编制上仅提供了17名教师的经费。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprendrait un groupe des langues chargé d'apporter une aide linguistique à toutes les composantes de la mission et, s'il y a lieu, d'enseigner le français et le créole au personnel de la mission.

支助部门将包括一个语文单位负责向特派团所有部门提供语文协助,如有需要也向特派团工作人员提供法语和克里奥的语文培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Le créole, c'est vraiment la façon de vivre locale.

真的是当地的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il faut noter: équand je dis « créole » je suis après parler des personnes, pas la langue.

当我说“”时,我指的是人,而不是语言。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

Et il y a deux langues officielles, le français et le créole, plus précisément le créole haïtien.

官方语言有两种,法语和,更确切地说是海地

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

Michaëlle Jean parle couramment cinq langues : l’anglais, l’italien, l’espagnol, le créole et, bien évidemment, le français.

米夏埃·让能说流利的五种语言:英语、意大利语、西班语、,当然还有法语。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Les marchés sont baignés par ces notes aujourd’hui créoles et qui proviennent de la réunion de ces cultures à l’image du maloya, un style musical.

市场沐浴在这些音符中,这些音符现在是,来自这些文化的交汇,如马洛亚,一种音乐风格。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On y parle l'espagnol, l'anglais, le français, des langues venues d'Europe, et différents créoles, nés du métissage des populations caribéennes.

西班语,英语,法语,来自欧洲的语言以及比人口的异族人中诞生的不同

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Quant au créole de l’île Maurice, je l’ai appris au contact des locaux, mais peu car tout le monde parlait français ou anglais, avec un fort accent.

至于毛求斯的,我是通过与当地人的接触而学到的,但并不是很多,因为每个人都说法语或英语,带着很重的口音。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le créole louisianais, ou le kourivini, c'est une langue qui est bien bien proche au français, mais il a assez de differences pour être sa propre langue.

路易斯安那,或称库维尼语,这是一种与法语非常相似的语言,但它又与法语有许多不同,可以成为一门自己的语言。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a des Créoles qui parlent le français louisianais et il y a des Créoles qui parlent le créole louisianais pis il y a des Créoles qui parlent les deux!

有的人说路易斯安那法语,有的人说路易斯安那州的,有的人两者都会说!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Malheureusement, elle a pas couché avec toi, à la place elle a vomi sur tes souliers, sur le chauffeur de taxi qui t'a insulté en créole, et dans chaque endroit imaginaire de ton appartement.

不幸的是,她没有和你睡觉,她却吐在你的鞋子上,吐在用侮辱你的出租车司机身上,吐在你所能想象到的公寓所有的地方。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

Et ça donne quelque chose de très particulier ici avec cette immigration propre au Québec et avec le côté joie, le côté des métissages de langues, le créole, l’anglais.

魁北克省特有的移民带来了一些非常特别的东西,带来了欢乐的一面,混合了和英语等语言的一面。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Si vous y allez un jour, ce que je vous recommande vraiment de faire, vous pourrez découvrir le créole qui est à la fois une langue, une culture, une histoire et une façon de vivre.

如果将来有一天,你们去那的话,我建议你们领略一下的魅力,它同时是一门语言,一种文化,一段历史以及一种生活方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接