有奖纠错
| 划词

Ce n'est que lorsque nous aurons surmonté la colère et la haine et que nous aurons écarté la vanité et les préjugés que nous parviendrons à créer un monde où règnent la paix et la justice.

只有在能够克制愤怒和仇恨,消除错误的傲慢与偏见的时候,能成功地建立一个和平与义取得胜利的世界。

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens ne sont plus capables de maîtriser leur rage, leur souffrance et leur amertume après de longues années de tergiversations, de manoeuvres dilatoires et d'indifférence aux résolutions du Conseil de sécurité et aux accords divers passés par Israël avec les Palestiniens.

在以色的欺骗、拖延和不遵守安全理事会决议和同巴勒斯坦人签订的各种协定之后,巴勒斯坦人再也无法克制愤怒、痛苦与仇恨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年2合集

Un député de la majorité présidentielle ne peut retenir sa colère.

总统多数派的一成员无法克制自己的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接