Il faut dire qu'entre un Buzz l'éclair qui se transforme en conquistador et un Ken obsédé par sa garde-robe, le pari était gagné d'avance.
可,变成征服者的巴斯光年和迷恋衣橱的肯之间,打赌的输赢早已成定局。
Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.
他被招前往离地球几光年外的星球——潘多拉,那里,个强势的工业集团需要开采有矿石此来解决地球上的能源危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on dit aussi années-lumière, non ?
我还说光,不是?
Au plus près, il s'était trouvé à 1,3 année-lumière de la Terre.
最近时距太阳仅一点光。
Elles sont situées à environ 13 milliards d'années-lumière de nous.
这些星系距离我130亿光远。
Et donc ça c'est des objets qui sont déjà à 4,6 milliards d'années lumière.
它在46亿光之外的地方。
Ça c'est une distance. On dit, des années-lumière, oui.
这是个距离单位。我说,光。
Le monde de l’ingénieur est à des années lumière de ceci.
工程界离这一点还有好几光的距离。
Contrairement à ce que son nom indique, l'année-lumière n'est pas une unité de temps.
与它的名字相反,光并不是一个时间单位。
Les très riches sont à des années-lumières des très pauvres.
非常富有的人与非常贫穷的人相距数光。
On la pensait à près de 700 années-lumière, mais elle ne serait qu’à 550 années-lumière de nous.
我曾以为它距离我约700光,但它实际上仅仅距离我550光。
On est pas loin du " Vers l'infini et l'au-delà" de Buzz l'Éclair !
我离巴斯光的“走向无限和更远”不远了!
Cent mille ans, mille années-lumière, cela devrait suffire, non ?
十万,一千光,够了吧?”
Pour les galaxies c’est encore pire, ça chiffre en millions voire en milliards d’années-lumière.
对于星系的距离来说,时间更久:数百万甚至数十亿光。
On pourrait se dire que la galaxie est à 13,4 milliards d’années-lumière.
你可能认为这个星系距离我有 134 亿光。
Cette zone débuterait à environ 1000 fois la distance Terre-Soleil, terminerait à 2 années-lumière.
这个区域始于地球和太阳之间1000倍的距离,到2光外结束。
C'est pourquoi, à une distance de quatre années-lumière, ils ne peuvent envoyer que deux protons.
所以在四光的距离上,他只能送来两个质子。
Proxima Centauri, pourtant éloignée de la Terre de seulement 4,22 années-lumière.
比邻星,离地球只有4.22光的距离。
Je rappelle : un mégaparsec, c’est environ 3 millions d’années-lumière.
1 兆帕秒大约是 300 万光。
Fourchette ciblée pour la surveillance : un rayon de 1 000 années-lumière, soit environ 20 millions d'étoiles.
1000光半径,恒星数约2000万颗。
Cibles de transmission : rayon de 200 années-lumière autour de la Terre, soit environ cent mille étoiles.
200光半径,恒星数约10万颗。
Cela signifiait donc que la source de transmission se situait à environ quatre années-lumière.
那么这些信息的发射源距地球只有四光左右。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释