有奖纠错
| 划词

Il est monté sur ses grands chevaux.

他信心满满,做事果断。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra mettre la gomme pour avoir terminé ce soir.

为了今晚完,要加紧做事

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas faire les choses à moitié.

做事不要半途而废。

评价该例句:好评差评指正

La diplomatie consiste autant à faire des choses qu'à éviter d'en faire.

外交旨在做事,同时也旨在避免做事

评价该例句:好评差评指正

Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.

通常,年轻女仆会向年老女仆学习做事

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes bien rapide en besogne!

做事太急了!

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, en premier lieu, l'intégrité, qui est notre devise.

做事,先做,诚信,就是我们座右铭。

评价该例句:好评差评指正

Les Français arrivent tard à tout. Mais enfin, ils arrivent.

法国做事,但最终,他们都做了。

评价该例句:好评差评指正

Notre principe est de travailler dur, traiter les gens honnêtement et de commerce équitable.

我们原则是用心做事,诚实待,公平交易。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faudra faire les choses rapidement, peut-être même brutalement, pour faire bouger l'économie.

我们将需要快速做事,也许甚至粗糙做事,以使经济开始运转。

评价该例句:好评差评指正

Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.

我公司宗旨是踏踏实时做事,老老实实做

评价该例句:好评差评指正

Votre philosophie, votre façon de travailler, vos envies, autre chose à dire?

哲学,做事方式,梦想,或别想说事情?

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, il faut parler moins et agir davantage.

首先,需要多做事少讲空话。

评价该例句:好评差评指正

Mais participer à un groupe nous permet de faire des choses ensemble.

但我们通过一个团体来共同做事

评价该例句:好评差评指正

Abdelkader Bensmail a toujours été aussi efficace que discret.

阿卜杜勒卡迪尔·本斯梅尔做事总是既有效又谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Il incombe maintenant aux acteurs de joindre le geste à la parole, en quelque sorte.

现在,可以说该是做事拿出行动时候了。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit faire ce qu'il faut et bien le faire.

联合国必须做正确事,也必须正确地做事

评价该例句:好评差评指正

Rien que cela montre qu'elle est déterminée et nous l'en remercions.

这本身便表明她做事是认真,为此我们感谢她。

评价该例句:好评差评指正

Il agit sans ambiguïté.

做事毫不含糊。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles technologies offrent d'immenses possibilités quand il s'agit de faire plus avec moins.

在资源受约制环境下,新技术拥有巨大潜力来少用钱多做事

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


langue maternelle, langue-de-bœuf, langue-de-chat, languedoc, Languedocien, languée, languette, langueur, langueyer, languide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Je fais les choses plus efficacement qu'avant.

比之前效率高了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[ En criant] Je dois faire tout ce que tu dis !

我必须按你吩咐!

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Quand je fais les choses, je ne fais jamais à moitié.

从不半途而

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Je n'aime pas travailler comme ça et je suis stressée.

我不喜欢这样,压力好大。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle employait volontiers les grands moyens et sans hésiter.

叔父麻利泼辣,而且从不犹豫。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qui va vous pousser à l'action, ce sont vos valeurs.

推动你们的是,你们的价值。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Ça fait mal de travailler avec ça, c'est pas possible.

用这个手指太难了,根本不行。

评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

Te retrouves-tu souvent à faire des choses aux petites heures du matin ?

你是否经常发现自己在凌晨

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Oui, je trouvais que mon chef de réception manquait de discrétion.

是的,我觉得我以前的接待部部长不够谨慎。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est comme ça qu'on fait les trucs parfois ! !

有时你就是这样的!你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
巴巴 Barbapapa

Car un grand garçon, car un grand garçon fait comme son papa.

因为一大孩子,一个大孩子会照着

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

À partir d’aujourd’hui, moi, je sers au restaurant et, toi, tu fais le marché.

从今天开始,我在餐馆,你去买菜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui non, c'est pas comme ça qu'on fonctionne en fait.

嗯不对,实际上,我们不能像这样

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et pourquoi ne pas robotiser les salariés, pendant qu'on y est !

那为什么我们不让雇员像机器人一样呢!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est pour nous faire aimer d'eux, les séduire.

我们这么为了使他们喜欢我们 是为了引诱他人。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么

Tu dois faire les choses avec ton cœur je pense, c'est tout.

我认为你必须用你的心去, 就这些。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ils le font pour eux-mêmes et c'est ça qui nous bluffe.

他们为自己而,这就是让我们震惊的原因。

评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

Combien de fois arrêtes-tu ce que tu fais pour regarder les médias sociaux?

你有多少次在时停下来刷社交媒体?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« À l’ouvrage ! » commanda John Mangles. Ses matelots improvisés étaient à ses ordres.

“干活啦!”门格尔说道。水手们开始了。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Et puis, en plus tu peux le guider si tu veux qu'il fasse des trucs.

然后,另外如果你想让他,你可以指导他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laniste, Lanjuinais, lanlaire, Lannes, Lannoy, lanoline, lanostérol, lanse, lansfordite, Lanson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接