有奖纠错
| 划词

Elle est allée à la plage un jour férié.

在一个,她去了海滩。

评价该例句:好评差评指正

En 1953, Vacances romaines lui vaut l’Oscar de la meilleure actrice.

1953年,《罗马》为她赢得了奥斯卡最佳女演员奖。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.

希望每天周末或

评价该例句:好评差评指正

Les vacances existent mais il est mal vu de les prendre.

尽管韩国存在,但韩国人没有机会享受期。

评价该例句:好评差评指正

Faire le pont » devient naturellement pour les Français, une activité très prisée.

“两个之间不上班”自然成了非常受法国人欢迎的活动。

评价该例句:好评差评指正

Moi aussi. Je souhaite que chaque jour était un week-end ou un jour férié.

希望每天周末或

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais bien savoir ce que vous avez fait pendant la fete.

3很想知道你在节都做了些什么。

评价该例句:好评差评指正

Aucun jour férié ne sera payé si le salarié est en congé sans solde.

职工在无薪休不支付工资。

评价该例句:好评差评指正

Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.

不应包括在休间当中。

评价该例句:好评差评指正

Aucune affaire n'a été traitée au cours du mois d'août en raison des vacances judiciaires.

份期间,由于司法机构节,没有审案。

评价该例句:好评差评指正

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休间为24天,不含土库曼斯坦法定的节和纪念

评价该例句:好评差评指正

L'exemple de privatisation le plus célèbre concerne la vente de l'hôtel Holiday Inn à Sarajevo.

最引人注目的私有化例子出售萨拉热窝的饭店。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont-là des jours fériés non officiels.

一次非正式公共

评价该例句:好评差评指正

Ce service encourage la compréhension des Journées et fêtes nationales.

该科推动对全国节的了解。

评价该例句:好评差评指正

Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.

上班记录显示给予这些研究员的休还余35天。

评价该例句:好评差评指正

Les jours fériés et chômés qui tombent pendant que court le délai sont comptés.

在这种间过程内的法定或非营业应在计算包括在内。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'anniversaire de Sa Majesté est un jour férié en signe d'hommage national.

因此,殿下的生被作为一个公共来庆祝,表明他受到举国敬重。

评价该例句:好评差评指正

Bouclages de la Cisjordanie et de la bande de Gaza.

全面关闭西岸和加沙地带.作为以色列公定休的安全措施,以色列当局在报告期内数次全面关闭西岸和(或)加沙地带,在加沙地带和西岸总共长达七天。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur pouvait voir ses enfants un week-end par mois et pendant les vacances.

提交人有权每月有一个周末以及节与子女在一起。

评价该例句:好评差评指正

Il a passé la nuit au Holiday Inn de Sliema, sous le nom d'Abdusamad.

他在Sliema的饭店过夜,用了Abdusamad的名字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hourra, house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节介绍

Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.

然而,在法国许多统都是从天主教发源而来的。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Savez-vous pourquoi le 1er novembre est férié en France ?

你知道为什么11月1是法国的吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Même les week-ends et les jours de fête ?

即使周末也一样吗?

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Quels sont vos jours de congé ?

那你的休是什么时候?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Maman, papa on mets la chanson des vacances ?

妈妈,爸爸我歌吧?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Non. Tes arrière-arrière-grands-parents n'avaient que les dimanches et les jours fériés pour se reposer.

不。 你的曾曾祖父母只能在周休息。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Donc le 1er mai, bah… en France, c'est un jour férié.

在法国,5月1号是节

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

C'est un jour férié dans le pays et en chinois on dit Guoqing Jie.

这是中国的公共,在中文里被称为国庆节。

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Pour cette fête, il y a une semaine de vacances pour tout le monde.

在这个节,所有人都会有一周的

评价该例句:好评差评指正
诞那些事儿

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, de nombreuses fêtes et des jours fériés ont des origines religieuses.

这就是为什么现在很多节都有起源于宗教。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

C'est différent des vacances sous la tente en camping.

帐篷露营的不同。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Son sentiment d'exaltation s'explique aussi parce que son amour de vacances.

她的兴奋也可以用对的热爱来解释。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Un jour férié ça veut dire un jour où les gens ne travaillent pas.

是指人不工作的子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il y en a pratiquement tous les week-ends hors saison.

几乎是除节外的所有周末。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Mais on fête quoi un jour férié ?

那么究竟什么是节

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Les jours fériés et les vacances, mon sujet préféré.

是我最喜欢的话题。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Luigi avait l’habit si pittoresque du paysan romain les jours de fête.

她穿着弗拉斯卡蒂妇女的时兴的服装。罗吉则穿着罗马农民在才穿的那种非常美丽的服装。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Son métier continuait, il n'y a pas de congé pour les malades.

他还在继续行医,病人是没有的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Est-ce que c'est un jour férié ?

是法定节吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour d'autres, l'idée même de préparer un banquet provoque des sueurs froides. Tremblez, les fêtes approchent !

对于其他人来说,准备一席“盛宴”的想法会让人冒冷汗。颤抖吧,节来了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humanitaire, humanitarisme, humanitariste, humanité, humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble, humblement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接