Cette copie est un vrai chiffon!
份作业相当潦草!
Ni l'un ni l'autre n'a fait ses devoirs.
两人都没做作业。
Les élèves ont sorti leurs cahiers.
学生们拿出他们的作业本。
Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .
孩子们在每周日晚上完成他们的作业。
Le professeur nous a rendu nos devoirs dont il est content.
老师把作业们了,他对们的作业很。
C'est un devoir fait à la galopade!
是草草完成的作业!
Quand tu auras fini tes devoirs, tu pourras aller jouer.
你做完作业可以去玩。
Je perds mon temps de faire les devoirs.
做作业浪费的时间。
Le professeur est-il content de votre travail?
教授对你的作业吗?
Il ne voudrait plus jamais faire ses devoirs.
他再也不想做作业了。
Emma a fait ses devoirs pendant deux heures.
爱玛写了两个小时作业了。
J'ai un peu de temps pour faire les devoir.
只有很少的时间写作业。
Il y a de nombreuses incorrections dans ce devoir de français.
份法语作业里有很多错误。
Tu ne m'as pas encore donné ton devoir.
你没把作业交。
Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.
的代数作业比你的难。
J'aurai fini mes devoirs dans deux heures.
将在两小时后完成作业。
Becque a déjà monté nos devoirs du rez-de-chaussée au 1er étage.
贝克已经把作业从一楼送到二楼。
Il sort un carnet à feuillets mobiles et commence à faire son devoir.
他拿出一个活页本开始写作业。
Tout d'abord, de bonne foi-fondé, opérant dans la région.
首先要以诚信为本,本地区作业。
Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.
作业做完后,他整理了房间.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le soir, elle fait ses devoirs dans sa chambre.
晚上,她在房间里做业。
Un chantier herculéen qui ne fait que commencer.
大业只是一个开始。
Toujours les mêmes qui ont pas fait leurs devoirs !
做业的都是同一帮人!
Ensuite, je fais mes devoirs et révise mes leçons.
然后我做业,温习功课。
Et à la maison, ils ne font absolument pas les devoirs.
在家也做业。
Tu as fait ton exercice de mathématiques ? lui demande Babou.
你做数学业了么?
A l'extérieur, les opérations de pompage de l'eau se poursuivent.
室外,抽水业仍在继续。
J'ai une tonne de devoirs à faire.
我有一吨的业要做。
– Veuillez, s'il vous plaît, poursuivre votre travail !
“请你们做业!”
Il est impossible d'avoir une tonne de devoirs à faire.
有一吨的业要做是可能的。
Surtout si c'est pour justifier que vous n'avez pas fait votre travail.
尤其是为了狡辩你们没有完成业。
Monsieur, tu ne m’as pas donné mon devoir !
先生,我的业你没发给我。
Je dois travailler. J’ai trop de devoirs ce week-end.
我得学习。这周末业太多了。
Et alors, depuis quand ça existe les cahiers de vacances?
所以,假期业从何时开始存在?
T'as fait tes devoirs ? » Tout ça en même temps.
你做业了吗?”所有这些一起说。
Par exemple : il faut faire ses devoirs.
需要做业。
Alors par exemple : Je viens de terminer mes devoirs.
我刚刚做完业。
" Monsieur, tu ne m'as pas donné mon devoir ! "
“先生,我的业你没给。”
C'est bien d'avoir beaucoup de cours et beaucoup de devoirs.
A :课程和业多很好啊。
Quelques jours plus tard, on rend le premier devoir de français.
几天后,发第一次法语业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释