有奖纠错
| 划词

Ainsi, des personnes auraient été arrêtées à Penang (Malaisie) parce qu'elles avaient formé des barrages sur les routes pour empêcher des abattages détruisant les forêts traditionnelles.

例如在马来西亚Penan地区,人们因在路伐木工人摧毁其传统森林而被捕。

评价该例句:好评差评指正

Lors d'un incident survenu au cours de la période considérée, des Albanais du Kosovo armés ont pris pour cible des éléments de la police de la MINUK et de la KFOR qui protégeaient des bûcherons serbes du Kosovo, pendant une fusillade dans la région de Pec.

在本报告所涉期间,佩奇地区发生了一起枪战事件,当时,正在保护科索沃塞族伐木工人的科索沃派团警察和驻科部队成了科索沃阿族枪手的目标。

评价该例句:好评差评指正

Une comparaison entre les taux de mortalité professionnelle des travailleurs humanitaires et ceux des 10 métiers les plus dangereux exercés par des civils (selon les normes américaines) placerait les travailleurs humanitaires au cinquième rang, après les bûcherons, les pilotes, les pêcheurs et les travailleurs de l'industrie sidérurgique.

把援助工作人员的殉职率与10个最危险的非军事职业(美国标准)相比较,援助工作第五,仅次于伐木工人、飞机驾驶员、渔民和结构钢架工。

评价该例句:好评差评指正

La valeur ajoutée ainsi créée (pour les propriétaires de forêts, les abatteurs d'arbres, les travailleurs forestiers, les services de transport et les services de vente et de distribution) reste entièrement dans la région; elle crée des emplois dans l'agriculture et la sylviculture ainsi que dans les petites et moyennes entreprises commerciales et sociétés de construction mécanique.

这样,为森林所有伐木工人、林业工人、运输服务、贸易和零售商创造的附加值全部留在这一地区;这在农业和林业以及中小型商业公司和工程公司创造了就业机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydroxo, hydroxocobémine, hydroxy, hydroxyacide, hydroxyamino, hydroxyaminoacide, hydroxyamphétamine, hydroxyamphibole, hydroxyanhydride, hydroxyapatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Un jour que, fatigué de marcher, il s'était étendu sous un arbre, des bûcherons l'aperçurent.

有一天,他走累了,躺在一棵树下,一些看到了他。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Vint une grande révolution, et notre famille fut dispersée par les bûcherons.

然后发生了一场伟大的革命,我们的家庭被分散了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

Au sol, une sorte de mikado géant, le travail des bûcherons, une course contre la montre.

在地面上,一种巨大的天皇,的工作,与时间赛跑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Dans les Cardamomes, braconniers et coupeurs de bois sont souvent des villageois poussés par la pauvreté.

- 在 Cardamoms,偷猎者通常是受贫困驱使的村民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201511

Taxi (10s) - Serbe: Il y a des gens qui me préviennent, des bûcherons par exemple.

出租车 (10s) - 塞尔维亚:有些会警告我,例如

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202312

Dans la Montagne j'apprends que les exploitants forestiers dans le limousin subissent avanies et agressions récurrentes, au nom de la nature.

在山区,我了解到利穆赞的以自然的名义不断遭受侮辱攻击。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

De toute manière là, un bucheron aujourd'hui ça a plus de : " Je vais te prendre un mokaccino s'il vous plaît" .

无论如何,今天的更像是那种" 我给你买一杯摩卡奇诺,谢谢。"

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20136

Petit-fils de bûcheron, fils d'instituteur, cet enfant du Nord et des corons disait lui-même être entré en socialisme comme on entre en religion.

一个的孙子,一个老师的儿子,这个北方的孩子验尸官本据说在进入宗教时进入了社会主义。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023

Ali Baba, c'est un bûcheron, il est pauvre, il est honnête, il est très sympathique, et un jour qu'il est dans la forêt, il surprend une troupe de brigands.

阿里巴巴是一名,他很穷,他很诚实,他很讨喜欢,有一天,当他在森林里时,他让一群强盗感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Agilulfe contrôlait le travail accompli par la cognée des bûcherons, leur outillage, les piles de rondins, tout en exposant à Raimbaut les responsabilités d'un paladin touchant l'approvisionnement en bois.

阿吉鲁夫控制着的斧头、他们的工具、成堆的原所做的工作,同时让雷姆博特承担起供应材的圣骑士的责任。

评价该例句:好评差评指正
小拇指 Le petit poucet

Le bûcheron s'impatienta à la fin ; car elle redit plus de vingt fois qu'ils s'en repentiraient, et qu'elle l'avait bien dit. Il la menaça de la battre si elle ne se taisait.

在最后变得不耐烦;因为她重复了二十多次,他们会为此悔改,而且她说得太好了。他威胁说,如果她不保持沉默,就要殴打她。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydroxyl, hydroxylamine, hydroxylannite, hydroxylapatite, hydroxylase, hydroxylation, hydroxylbastnaesite, hydroxyle, hydroxylé, hydroxyler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接