有奖纠错
| 划词

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

们随着工程进展付款给你们。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous exprimer la façon de paiement ?

您会表达付款方式吗?

评价该例句:好评差评指正

Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.

但你跟房客享有一样付款期限.

评价该例句:好评差评指正

La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.

付款确认将会在您网页上显示。

评价该例句:好评差评指正

Oui, nous acceptons tous les modes de paiement. Vous pouvez nous faire un chèque aussi.

们接受所有付款方式。您也可以用支结账。

评价该例句:好评差评指正

Votre paiement Paypal a bien été pris en compte.

已经到您PayPal付款

评价该例句:好评差评指正

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支方式付款汇款指令,将在支行账户后执行。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'au prochain versement de ma retraite ?

知道退休时下一次付款

评价该例句:好评差评指正

Les exploitants participants reçoivent des versements annuels directs en contrepartie des services environnementaux qu'ils offrent.

参与土地用户提供环境服务,可以得到直接年度付款

评价该例句:好评差评指正

La règle de priorité se concentre donc normalement sur la personne qui est le payeur.

因此,优先权规则通常侧重特定付款人。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'améliorer la coordination entre les donateurs pour réduire l'imprévisibilité des décaissements.

应当改进捐助者协调工作,防止付款时间不确定性。

评价该例句:好评差评指正

Les «frais généraux de fonctionnement» incluent les paiements aux fournisseurs de divers biens et services.

“一般业务开支”包括对各种物品和服务供应商付款

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas négliger les causes profondes des retards de paiement.

不应忽视推迟付款隐含原因。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP est particulièrement reconnaissant aux donateurs qui versent rapidement leur contribution.

人口基金特别感谢作出早日付款捐助者。

评价该例句:好评差评指正

Tout paiement final au titre des dérivés irait à la partie garantie.

该衍生工具下最终任何付款将付给有担保当事方。

评价该例句:好评差评指正

Les versements d'urgence ont représenté plus de 80 % du montant total sur cette période.

紧急付款占整个时期内全部付款80%以上。

评价该例句:好评差评指正

ABC est censée rembourser à mesure qu'elle est payée par ses clients.

ABC应在到客户付款后随时不断偿还这些贷款。

评价该例句:好评差评指正

Les premières peuvent être exclues dans certains cas, mais pas par principe.

作为付款手段信用证在某些情况下可以排除,但作为一项原则却不得排除。

评价该例句:好评差评指正

Il avait également reçu des renseignements actualisés sur l'application des échéanciers.

委员会还得到关付款计划执行情况最新资料。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il a encouragé les Comores à envisager la présentation d'un échéancier pluriannuel.

在这方面,鼓励科摩罗考虑提出多年付款计划可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum, décote, décottage, découcher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语教程

Si vous renouvelez tout votre parc, nous pouvons vous offrir des conditions de paiement avantageuses.

如果您要更换所有设备,我们可以提供优惠付款条件。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Quand je passe à la caisse, je paye 10 % du prix normal.

我去柜台付款时候,我付正常价格10%。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

La lettre de crédit est le moyen de paiement le plus sûr.

信用证付款方式是最安全付款方式。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La caisse, c'est l'endroit où l'on paye au magasin, dans un supermarché.

收银台指场或者超市付款处。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je vous attendrai, Monsieur, dit Morrel, et vous serez payé ou je serai mort.

“我等着您,”莫雷尔回答说,“我会付款给你,不然的话,我就死。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le contrat comporte-t-il des options payantes, ou des frais supplémentaires ?

同是否包含可选付款项目,或额外费用?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Regarde, c’est le début du montant pour acheter le restaurant de Laurent Petit.

是为购买Laurent Petit餐厅付款做准备

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Renseignez-vous également sur les conditions de paiement de votre abonnement.

您也得咨询订购付款条件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

L'arrêt des paiements est temporaire, promet-elle, le temps de négocier avec son fournisseur d'énergie.

- 在与能源供应谈判期间,她承诺停止付款是暂时

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

C'est un moyen très pratique de régler ses achats, de retirer de l'argent.

- 是一种非常方便购物付款方式,提款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

Des solutions qui passent par des primes ou des acomptes ponctuels.

- 通过奖金或一次性分期付款解决方案。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En cas de non-paiement, Athènes intervient militairement.

在不付款情况下,雅典进行军事干预。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

En aucun cas on ne peut faire de nouveaux paiements sur cette carte.

在任何情况下都不能使用此卡进行新付款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Mais au moment de payer, plus question d'abondance.

- 但到了付款时候,就不再是富余问题了。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年

Une facture, en général, est à en-tête de la société qui se fait payer.

通常,发票在被付款公司抬头上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

La raison évoquée le non-paiement par Engie des livraisons effectuées le mois dernier.

给出原因是 Engie 没有为上个月交货付款

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Cela représente environ un tiers du volume total des recettes et des paiements transfrontaliers.

约占跨境收入和付款总额三分之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

Il faut dire que les retards de paiement étaient conséquents.

必须指出,付款方面拖延是巨大

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月

Elle s'intéresse notamment au versement suspect de 2 millions de francs suisses à Michel Platini.

她对向米歇尔·普拉蒂尼支付200万瑞郎可疑付款特别感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月

Pour le shopping, elle ne paye qu’avec ses cartes, la plupart du temps par Internet.

购物时,她只用她付款,大部分时间都是通过互联网。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décrêpage, décrêper, décrépi, décrépir, décrépissage, décrépit, décrépitaion, décrépitation, décrépiter, décrépitude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接