有奖纠错
| 划词

Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.

如数量超过这一重量,应向海关申报,填写惯用表格并附上必要材料,例如银行指定书。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le marché portât sur un montant forfaitaire, l'accord prévoyait que la KNPC ferait des paiements partiels à ABB pendant toute la durée du contrat, au fur et à mesure qu'elle franchirait les différentes étapes fixées pour l'exécution de sa tâche.

议中标定是总价,但KNPC以在议整个预定执行期间分期向ABB,而且与ABB完成指定工程阶段相联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接