有奖纠错
| 划词

Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.

一种交互式软件已经作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

La Vice-Présidente, Frances Lisson (Australie) a résumé les principaux points abordés lors du débat interactif.

副主席弗朗西斯·里森(澳大利亚)总结了交互讨论的要点。

评价该例句:好评差评指正

Le débat a été axé sur l'analyse comparée et l'influence réciproque des trois systèmes régionaux.

讨论侧重于比较分析和三个区域度的交互影响。

评价该例句:好评差评指正

Cette séance a été coordonnée conjointement avec le Comité des ateliers interactifs des ONG.

听证会是与中午非政交互式讲习班委员会协调出的一个程序。

评价该例句:好评差评指正

Une version logicielle interactive avait été produite et serait bientôt disponible.

一种交互式软件已经作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial.

全球环境基金首席执行官兼主席伦纳德·德主持会议的交互讨论。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons un débat interactif et fructueux.

我们期待着进行交互式的和富于成果的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Pour que le débat soit libre et véritablement interactif, aucune liste d'orateurs ne serait établie.

为了在非正式交互会议上进行自由交流和互动的讨论,将不设发言人名单。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite aurait lieu une séance interactive informelle consistant en deux débats sur des questions précises.

接着举行非正式交互会议,专门进行政策对话,这包括两次有关政策问题的小讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Le débat sur ce point sera enrichi d'une discussion interactive avec un petit groupe d'experts.

一个专家交互性讨论将使对该项目的辩论更加丰富。

评价该例句:好评差评指正

Il était animé par Leonard Good, Président de la Global Environment Facility.

全球环境基金总裁兼主席伦纳德·德主持会议的交互讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les participants aux dialogues thématiques devraient être encouragés à être interactifs.

应鼓励在与这些主题有关的对话的参与者之间进行交互对话。

评价该例句:好评差评指正

Deux intervenants ont lancé le débat interactif.

两名委发起了交互式讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie approuve l'idée de tenir des réunions plénières et des tables rondes interactives.

印度尼西亚赞同举行全体会议和交互性圆桌会议的想法。

评价该例句:好评差评指正

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提议,下一阶段为交互讨论。

评价该例句:好评差评指正

Cette discussion pourrait commencer mercredi, dès que nous aurons terminé le débat général.

交互讨论有可能在我们完成一般性辩论后立即于星期三开始。

评价该例句:好评差评指正

Ce site contiendra des rapports statistiques interactifs actualisés.

该网址将包括交互式的和最新的统计报告。

评价该例句:好评差评指正

N'était-il pas besoin d'instituer des débats plus interactifs?

是否需要更多的交互式辩论?

评价该例句:好评差评指正

Ces risques concernent notamment le réseau, l'accès aux marchés et la réglementation.

电力网的交互作用、市场准入和管理风险。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识

Vous commencez à éviter les interactions sociales, ce qui conduit à un sentiment d'isolement accru.

你开始避免社交互动,这导致孤立感增加。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Quel degré de préparation mets-tu dans tes interactions sociales ?

你为社交互动做了多少准备?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais la Terre a déjà communiqué dans les deux sens avec le monde de Trisolaris.

是地球已经与三体世界进行过交互通讯。”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Tu peux choisir les sous-titres interactifs.

以选择交互式字幕。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Tu peux aussi te sentir inepte socialement en raison d'une interaction sociale limitée et d'une autocritique constante.

你也因为有限的社交互动和持续的自我批评而感到社交无

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

La dépendance est nécessaire à petites doses en raison de notre besoin, en tant qu'êtres humains, d'interagir socialement.

由于我们作为人类需要进行社交互动,因此少量的依赖是必需的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Il ne comprend pas ce qu'est une main, sa tridimensionnalité, son anatomie, la manière dont les doigts interagissent.

饼不明白手是什么,手的三维度、手的解剖结构、手指的交互方式。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car contrairement à cette vieille dame, les petits nouveaux sont interactifs, ils obéissent au doigt et à l'œil !

因为们具备交互模式,以用手指和眼睛操控。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

De nombreuses études indiquent que les chiens sont très performants quand il s'agit d'effectuer des tâches de communication coopérative.

多项调查显示当涉及到实施交互任务的时候狗表现得很好。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Même si nous pouvions communiquer avec un troisième observateur plus éloigné, nous ne pourrions déterminer avec exactitude sa position.

即使我们与他们直接进行交互通讯,也无法确定彼此的位置。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Le TSA se caractérise par une altération significative des interactions sociales, de l'apprentissage et de la communication.

自闭症谱系障碍 (ASD) 的特点是社交互动、学习和沟通严重退化。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est par l'interaction sociale que nous apprenons, parce qu'on interagit.

我们通过社交互动学习,因为我们是互动的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu as aussi les quiz interactifs  que tu fais en ligne et les vidéos.

您还以在线进行交互式测验和视频。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Cela s'explique par le fait que les interactions sociales peuvent être épuisantes pour eux.

这是因为社交互让他们筋疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les ventes aux enchères interactives ont le vent en poupe dans l'immobilier.

交互式拍卖在房地产领域呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

En effet, la beauté attire, séduit et procure une certaine aisance dans les interactions sociales.

事实上,美在社交互动中吸引、诱惑并提供一定的轻松。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

La prochaine étape, ce sera l'interactivité.

- 下一步将是交互性。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Ce trouble décrit une personne qui se sent constamment à l'écart, qui est hypersensible aux critiques et qui évite les interactions sociales.

这种障碍指的是一个经常感到被冷落的人,对批评非常敏感,并避开社交互动。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Si l'idée d'une interaction sociale fait battre ton cœur et transpirer tes paumes, c'est peut-être le signe d'un trouble de l'anxiété sociale.

如果一想到社交互动就让你心跳加速、手心出汗,这是社交恐惧症的征兆。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Lingopie, c'est les sous-titres interactifs, vous pouvez cliquer sur un mot, écouter sa prononciation, découvrir quel type de mot c'est et révisez à la fin.

Lingopie还有交互式字幕,你以点击单词,听发音,了解单词的类型,并在最后进行复习。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接