Près d'un enfant sur cinq n'a reçu aucun vaccin.
将近五儿童尚未接种。
Un cinquième de la population souffre de goitre.
五人口患有甲状腺肿。
Dans sept pays, un cinquième de la population est séropositif.
七个国家有五人口被感染。
Près d'un cinquième d'entre vous ne va pas à l'école.
你们中间,近五人没有入学。
Pour le quintile le plus riche, les chiffres correspondants sont de 19,8 % et 12,2 %.
最富有五人口相应数据为19.8%和12.2%。
Ils ne sont utilisés que par environ un cinquième des femmes en âge de procréer.
约有五龄妇女使用避孕药具。
Un cinquième de l'humanité doit survivre avec un dollar par jour.
人类五人每日生活费用仅1美元。
Aujourd'hui, un cinquième environ de la population africaine vit dans une situation de conflit.
今天,大约五非洲人口生活在冲突环境中。
Selon le tableau suivant, un ménage malagasy sur cinq est dirigé par une femme.
根据下表可知,马尔加什五家庭是由妇女当家。
Et un sur cinq y révèle son adresse et-ou son numéro de téléphone.
而五受访者表示他们主页上直接显示出他们家庭住址或者(/和)电话号码。
Vers le milieu du siècle, un cinquième des personnes âgées auront plus de 80 ans.
到本世纪中期,五老年人将是80岁或以上者。
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost.
地球表面五被冻土覆盖了。
Les enfants chinois représentent la cinquième partie de tous les enfants du monde.
中国儿童占世界总数五。
Aujourd'hui, plus d'un cinquième de l'humanité vit avec moins d'un dollar par jour.
今天,五以上人类每天生活费不足美元。
Mais seul, un cinquième de la population mondiale en profite.
但它们仅惠及世界人口五。
Les enfants chinois constituent le cinquième de la population enfantine mondiale.
中国儿童占了世界儿童人口五。
À l'autre extrémité de l'éventail, plus d'un cinquième a atteint le niveau supérieur ou universitaire.
在另端,五以上人口完成了高等教或者大学教。
Près d'un cinquième des pays de la planète et environ un milliard de personnes sont touchés.
世界上近五国家即大约10亿人受到了影响。
Quelles sont les raisons de la décision d'établir un quota d'un cinquième de représentation féminine?
确定妇女代表占五这个配额决定依据什么?
Au niveau mondial, une personne tuberculeuse sur cinq est indienne.
印度结核病患者占全球结核病患者五。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Savais-tu qu'environ une personne sur cinq éternue en regardant le soleil?
你知道约有分之一的人在看太阳时打喷嚏吗?
Savais-tu qu'environ 1 personne sur 5 éternue en regardant le soleil?
1 sur 5, c'est donc pas exceptionnel, surtout quand les choses se passent mal !
此,分之一的比例并不罕见,尤其是当事情出错时!
Elles approchent les taux d'occupation d'autres territoires, et une réservation sur cinq vient de l'étranger.
且这一在接近其他非乡村地区的入住率,分之一的预订量来自于国外游客。
Seule la moitié émergeait de derrière l'horizon, et déjà son diamètre occupait un cinquième du ciel.
当它升至一半时,直径占了视野内至少分之一的地平线。
Et la flore n’est pas épargnée puisqu’un cinquième des espèces végétales sont elles-aussi au bord de l'extinction.
并且植物也没能幸免,分之一的植物也处于灭绝的边缘。
Les difficultés ne concernent plus que 1 station-service sur 5.
困难现在只有分之一的加油站。
1 adulte sur 5 en France est concerné.
法国分之一的成年人受到影响。
En fait, on y trouve plus d'un cinquième de toute l'eau douce de la Terre.
事实上,它包含了地球上所有淡水的分之一以上。
Près d’un emploi sur cinq en Pologne est non pourvu.
波兰几乎分之一的工作岗位空缺。
Selon son délégué général David Bazergue, une terrine de canard composée d'un cinquième de canard, c'est amplement suffisant.
根其总代表大卫·巴泽格的说法,一份用分之一的鸭肉制成的鸭肉冻罐头,绰绰有余。
Mais 1 Français sur 5 dépasse toujours les recommandations?
但是分之一的法国人仍然超出建议?
Parmi eux un sur cinq a moins de deux ans, ce sont des bébés.
其中分之一的人不到两岁,他们是婴儿。
Cela équivaut à un syrien sur cinq.
这相当于分之一的叙利亚人。
1 sur 5 qui ne va pas au bout de son intention d'acquérir.
- 分之一的人没有兑现其收购意图。
A Hongkong, une personne sur cinq vit sous le seuil de pauvreté.
在香港,分之一的人生活在贫困线以下。
Aujourd'hui, seule 1 exploitation sur 5 est assurée face au risque climatique.
如今, 只有分之一的农场投保了气候风险保险。
1 produit sur 5 part à l'étranger, souvent très loin.
分之一的产品销往国外,而且往往销往很远的地方。
1 foyer français sur 5 en consomme, mais que vaut-il vraiment?
分之一的法国家庭消费它,但它到底值多少钱?
Sur l'aire, 1 saisonnier sur 5 démissionne avant la fin de son contrat.
在休息区,分之一的季节工在合同期满前辞职。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释