有奖纠错
| 划词

Nous nous félicitons des nombreuses initiatives diplomatiques, en particulier celles prises par l'Égypte.

我们赞扬很多外交,特别是埃及采的外交

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs gouvernements avaient pris des mesures bilatérales et autres pour renforcer la coopération.

有些政府报告了旨在加强合作的各种双边和其他

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs initiatives déjà en place vont se poursuivre et d'autres seront introduites.

目前已在施的各种将继续施,并将采

评价该例句:好评差评指正

La Turquie a vigoureusement appuyé cette initiative.

土耳其坚决支持这一

评价该例句:好评差评指正

Malgré les dénégations israéliennes, aucune de ces mesures n'a de rapport avec la sécurité militaire.

以色以军安全为借口这些无一与军安全有关。

评价该例句:好评差评指正

Le succès enregistré à Hargeisa a incité six autres municipalités à lancer des projets semblables.

由于哈尔格萨的获得成功,其他6个市采了类似的

评价该例句:好评差评指正

Pour mettre rapidement en œuvre l'Initiative, il faudra mobiliser des ressources et faire connaître l'Initiative.

阻碍尽快执行非洲生产能力的两项关键挑战是动员资源及宣传该

评价该例句:好评差评指正

Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.

从此,北京便大力,以防这种情况在直播时再次发生。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif se félicite de cette démarche.

咨询委员会欢迎这一

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient prendre la tête de cette initiative.

他们应该率先推动这一

评价该例句:好评差评指正

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives pilotes et de création de modèles ont également été transposées par le Gouvernement.

政府推广验和示范

评价该例句:好评差评指正

D'autres pourraient être ajoutées si besoin est.

将视需要适当补充其他

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative a particulièrement réussi à Gaza.

该项在加沙特别成功。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif se félicite de cette initiative.

咨询委员会欢迎这一

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les initiatives que le Gouvernement entend poursuivre à son compte propre?

政府本身打算采什么

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif se félicite de ces initiatives.

行预咨委会欢迎这些

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces mesures méritent d'être reconnues et saluées.

这些值得肯定和欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de toutes ces initiatives.

我们确欢迎所有这些

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais brièvement évoquer l'une de ces initiatives.

现在我要强调其中一项

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


winkworthite, winnipeg, winstanleyite, Winstrol, wintergreen, winterthur, wirsung, wirsung(canal de), wirsungographie, wisaksonite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle limitée à cette période exceptionnelle.

是特殊时期的特别举措

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le Muséum d’Histoire Naturelle nous accompagne dans toutes ces démarches.

自然历史博物馆陪伴着们进行所有举措

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il lui appartiendra d'en prendre de nouvelles.

中央银行还需要采取新的举措

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est loin d'être la première initiative du genre.

并不是日本第一次尝试此类举措

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Ce genre d'initiative peut également s'accompagner de projets plus ambitieux.

举措也是们要为之开发的项目。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et nous, ça nous permet d'avoir de nouvelles initiatives.

们来说,使得们能够有新的举措

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Notre état à tous les deux va être changé par cette démarche capitale.

们两人的状况将因一重大举措

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et je trouve que ça a le mérite quand même d'être un système très responsabilisant.

觉得举措不错,真是一个行之有效的体系。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

D'ailleurs, Jamy, tu le sais sans doute, plusieurs initiatives s'attaquent déjà à ce problème.

此外,Jamy,你可能知道某些举措已经在解决个问题。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Une entreprise féconde, qui a donné naissance à de nombreux cabris.

一富有成效的举措,带来了许多幼崽的诞生。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

C'est pour eux que des initiatives fortes seront prises en faveur des quartiers en difficulté.

对他们来说,将采取强有力的举措来支持困难的社区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Derrière cette initiative innovante : les frères Pereire.

一创新举措的背后是佩雷尔兄弟。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Alors, pour lutter contre la prolifération des déchets, il y a des initiatives simples et qui marchent !

为了减少垃圾扩散,有一些简单可行的举措

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et il a mis en place plein de mesures innovantes pour moderniser l'économie du royaume de France.

他实施了很多革新举措,使得法兰西王国的经济现代化。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

La Reine et moi visitons régulièrement de belles initiatives créées spontanément par des Belges d'origine émigrée.

和王后经常参观一些由移民背景的比利时人自发创建的优秀举措

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Jusque-là, le débat fait largement écho – avec du retard – à ce qui s'est joué aux Etats-Unis.

截至目前,场辩论主要响应美国的举措(虽然有一定的延迟)。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L’école a un rôle central à jouer et de très nombreuses initiatives ont déjà été prises notamment en France.

学校,有着重要的角色,尤其是在法国,已经采取了许多举措

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous l'avons fait en étroite coordination avec les Britanniques, les Canadiens, les Américains, les Japonais et tant d'autres pays.

法国与英国、加拿大、美国、日本及其他许多国家密切配合,做出了举措

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'initiative est coûteuse, mais porte ses fruits.

举措成本高昂,但结出硕果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Parmi les initiatives déjà existantes, voici celle d'une association.

在现有的举措中,有一个协会的举措

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wushu, wüstite, wusuli jiang, wutai shan, wuxi, www, Wyamine, wyandotte, wyartite, wylliéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接