Elle s'en est plainte aux autorités au cours de l'enquête préliminaire, mais sans résultats.
在初步调查过程中,她就此向主管机关出申诉,但她出的所有申诉都根本不起作用。
Le tribunal n'a constaté aucune irrégularité de la part des organes compétents de l'État.
该法缔约国主管机关未犯有不法或有罪行动。
Seule une autorité compétente désignée par l'État dont émane l'acte public peut délivrer une apostille.
只有公文来源国指的“主管机关”方可签发加注。
L'accès à ces organes et à ces centres doit être ouvert en permanence.
这些主管机关和联络点必须可随时联系。
Elle est également examinée par les organes compétents de l'ONU.
联合国的些主管机关也在审视该问题。
La Convention devrait s'appliquer à toutes les opérations établies par un organe compétent de l'ONU.
《公约》应适用于联合国主管机关所设立的所有行动。
Ces rapports sont d'abord soumis aux autorités compétentes puis présentés, pour approbation, au Premier Ministre.
这些报告首先被给有关主管机关,然后再送总理批准。
Remis aux autorités nationales compétentes pour examen.
国内主管机关研究。
Remise aux autorités nationales compétentes pour examen.
Des activités de coopération analogues avaient lieu avec les autorités ukrainiennes.
还与乌克兰主管机关开展了类似合作。
Quel est l'organe compétent pour se prononcer sur l'acceptation de la réserve?
哪个主管机关可以决接受保留?
Paragraphe. La présentation de l'arme peut être demandée si l'autorité compétente l'estime utile.
特别条款 由主管机关量决申请人是否有必要出示火器。
Toutes les modifications de la liste sont automatiquement communiquées aux autorités compétentes.
对清单作的所有修订都自动通报给主管机关。
Il a été noté que la coopération judiciaire entre autorités compétentes était cruciale.
据指出,主管机关之间的司法合作至关重要。
L'Autriche a souhaité savoir à quoi se référait l'expression «autres organismes compétents», à l'article 13.
奥地利询问第13条中的“其他主管机关”是指什么。
On compte aussi quatre théâtres pour les minorités, également gérés par les autorités régionales.
斯洛伐克还有四家少数民族剧,也由州主管机关管理。
L'organe intéressé est censé formuler par écrit la question précise qu'il entend poser.
鉴于这点,由该主管机关以书面形式出确切的问题。
Le recours en nullité a été introduit devant les organes compétents et rejeté.
被告向主管机关出了取消判刑的上诉,但被驳回。
Deuxièmement, il serait ainsi à conseiller que les autorités compétentes effectuent une deuxième enquête antidumping.
二、主管机关应该进行第二次反倾销调查。
Quel type de vérifications les autorités compétentes devraient-elles entreprendre avant de délivrer les autorisations correspondantes?
主管机关在签发相关许可证以前应当采取何种管制措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释