Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出口到欧各国。
Le commerce est le pays cibles en Europe de l'Est et l'Asie de l'Est 5.
贸易对象是欧及亚5国。
La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.
这一数字在中欧和欧为3人中就有1人。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和欧国家缔约,有即将完成,有正在起草国家行文。
C'est en Europe orientale et en Asie que l'épidémie se propage le plus rapidement.
在欧和亚洲,这种传染病增长速度最快。
Leurs efforts ciblent l'Europe centrale et orientale, les Balkans occidentaux et l'Asie du Sud-Est.
这些努力以中欧和欧、西巴尔干半岛和南亚为重点。
D'autres nations de l'Europe centrale et orientale ont connu le même sort.
中欧和欧其他国家也遭到同运。
Les niveaux de consommation de drogues d'Europe orientale rejoignent progressivement ceux d'Europe occidentale.
在欧,药物滥用程度正在逐渐赶上西欧。
Elles figurent parmi les premières sociétés transnationales (STN) d'Europe centrale et orientale.
它们跻身于以中欧和欧地区为基地大跨国公司。
La réduction prévue des ressources consacrées à l'Europe centrale et orientale devrait être annulée.
分配给中欧和欧预测中预算份额下降应予纠正。
La réforme de la justice pour mineurs a progressé en Europe orientale.
欧在少年司法改革面取得了进展。
Deux sièges alloués aux États Membres d'Europe orientale restent encore à pourvoir.
两个分配给欧成员国员额空缺有待填补。
Dans les pays d'Europe orientale, la gestion des déchets solides reste problématique.
在欧国家,固体废物管理面问题继续存在。
Le nombre de femmes originaires d'Europe orientale et des NEI a augmenté de 5 %.
来自欧和新近独立国家女性专业人员增加了5个百分点。
Les femmes de l'Europe orientale fournissent leurs services à des prix inférieurs à la moyenne.
欧妇女提供“服务”价格比平均价格都低。
Les perspectives économiques de l'Europe centrale et orientale continuent de s'améliorer.
中欧和欧经济前景继续得到改善。
Pour le seul siège revenant aux États d'Europe orientale, le Groupe a entériné la Hongrie.
欧国家集团提名匈牙利填补出自该集团一个席位。
Ce Groupe a vu ses effectifs plus que doubler depuis sa création.
欧集团自成立以来,其成员国数目已经增加了一倍多。
Actuellement, l'Europe est touchée, notamment celle de l'Est.
欧洲目前也受到影响,特别是欧。
Les politiques en matière de personnel ont engendré des goulets d'étranglement en Europe orientale.
人事政策一直是欧阻碍因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Kiev, c’est aussi la dernière frontière de l’Europe de l’Est.
基辅,也是东欧最后一处边境。
Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.
现在几乎所有前东欧集团家都是北约成。
Volodymyr Zelensky est le sixième président de l'Ukraine, un pays d'Europe de l'Est.
弗拉基米尔 泽连斯基是乌克兰第六任总统,东欧的一个家。
En France, des milliers de personnes venues d'Europe de l'Est vivent dans des bidonvilles.
在法,数千名来自东欧的人,活在贫民窟。
C'est vrai dans plein de pays – j'ai voyagé en Europe de l'Est.
很多家都是这样的——我去过东欧旅行。
La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.
首先是东欧的陆路。
Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.
还促成了对东欧犹太人的屠杀。
Et donc du coup, je suis basé ici depuis 2 ans, et je découvre l'Europe de l'est.
因此,我在这定居已经有两年了,我在探索东欧。
Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.
移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近一点的,是来自东欧,尤其是罗马尼亚。
Huit ours, originaires d'Europe de l'Est, ont ainsi été relâchés dans les Pyrénées centrales ces 20 dernières années.
在过去的 20 年里,八只来自东欧的熊在了比利牛斯山脉中部。
L'Ukraine, c'est un pays d'Europe de l'Est qui partage une bonne partie de sa frontière avec la Russie.
乌克兰是一个东欧家,大部分边境与俄罗斯接壤。
Avant de continuer, il faut faire une petite distinction entre deux types de Scandinaves à l'Est de l'Europe.
在继续之前 我们需要简单区分一下东欧的两种斯堪的纳维亚人。
Qu'il ne durerait pas. Trop de différences entre nous, moi la fille de l'Ouest et toi le garçon de l'Est.
我们两个人太不同了,我是西方世界的女孩,而你是东欧的男孩。
C’était le tour d’un Européen ou d’une Européenne de l’Est, le seul groupe régional à n’avoir jamais été représenté.
本来轮到东欧,这是唯一一个从未有过任职的区域。
Les porte-drapeaux des pays de l'est de l'Europe, Bulgarie, Estonie, Roumanie et Hongrie, invités d'honneur.
东欧各的旗手,贵宾。
En Europe de l'Est, le gazole est bien moins cher, comme en Roumanie.
- 在东欧,柴油便宜得多,就像罗马尼亚一样。
Également en Europe de l’Est, un scandale de viande bovine révélé en Pologne.
同样在东欧,波兰也揭露了牛肉丑闻。
Mais comment faire campagne alors que la guerre fait rage à l'est de l'Europe?
但是,当战争在东欧肆虐时,我们该如何竞选呢?
Les alliés vont aussi renforcer leur présence à l'est de l'Europe.
盟还将加强其在东欧的存在。
J'imagine que ça doit exister, notamment dans les pays de l'Est.
我想这种事应该存在,尤其是在东欧家,那里的社会风气,打个引号,对这类事情更为宽容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释