Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.
令您为寻找有实力的皮具制造商而操心。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在的买主有同样的预算。
La haine à l’extrême, on n’a plus de haine.
恨到极恨,往往有恨。
Il n'y a plus de désir entre eux.
他之间有欲望。
Je ne rêve plus je ne fume plus.
我有梦想停止了吸烟.
Mon innocence n'est plus là, depuis longtemps.
哥纯真有很长间了。
Personne a l’enfantin pour toujours, mais on peut garder un cœur d’enfant vierge et noble.
我相信当大人得懂得爱与美,那么世界上就有大人和孩子之分了。
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité.
他可以走了,对我已有任何用处了。
Il n'a plus sa grand-mere.Elle est morte.
他有祖母了,她去世了。
Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.
而在欧美人却有如此渴望。
Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.
狐貍说,“人有间去认识别的东西了。
Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.
有警察的路障,有对信息自由的羁绊。
Tu n'as plus de sexe ni d'âge.
你有性别,有年纪。
N'y a t'il plus de sentiment dans le culte de l'homme ?
人的信仰里有感情了吗?
Tous ces progrès, réalisés en coulisse, contribuent à éviter toute perte de temps pendant l'audience.
这些幕后工作的改进,都有助于审判室有拖延。
Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.
临出租结束,房客有合同在期限内持续有效的保证。
Il ne poursuit plus aucun objectif colonial.
联合王国有任何殖民目的。
Il n'y a plus lieu de faire la différence entre “clause compromissoire” et “convention d'arbitrage”.
对“仲裁条款”和“仲裁协定”加以区分,已有任何意义。
Ainsi, retourner en brousse pour combattre perdra tout attrait.
这样,返回战场就对他有吸引力。
Il n'était plus question de décolonisation mais de partage du territoire en trois entités distinctes.
这个进程已经有反殖民化的形式,而是将领土分割为三个实体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et là, à partir de ce moment-là, je n'ai plus eu de problème.
然后从那时候开始,我就不再有问题。
Plus de livreurs qui ne sonnent pas la porte.
不再有不按门铃的快递员。
Donc, plus de blouse. Nos vêtement sont ce que nous avons envie qu’ils soient.
唔,不再有制服。我们愿穿什么衣服就穿什么衣服。
Et ensuite, le lion, c'était bien fait pour lui parce qu'il n'avait plus de pouvoir.
然后狮子,这样挺好的,因为他不再有超能力。
Donc, à partir de 1789, il n'y a plus de roi en France.
所以,1789年起,法国就不再有国王。
Ses épines sont en fait des tiges ne portant plus de feuilles, et pointues.
实际上,它的刺就不再有叶子的尖尖的。
Pour Julie, 32 ans, plus question de potages monotone et fini le côté punition.
于32岁的朱莉来说,汤不再有单调性的问题,并且终结它惩罚性的一面。
La concerne n'aurait-elle plus sa place dans nos placards ?
我们的壁橱里不再有罐头的一席之地吗?
Donc c'est pour ça qu'on parle d'hypothèse qui n'est plus possible.
因此,我们说它“不再有可能实现的假设”。
Donc, pour une hypothèse qui n'est plus possible, C’est-à-dire un regret, en fait. Regarde.
它用于不再有可能实现的假设。也就说遗憾。请看例子。
C'est épatant leur truc, reprit Anthony, plus de frontières, se croirait presque libre.
“他们欧洲人的玩意儿真不起,”安东尼继续说,“不再有疆界之分,人们几乎完全自由。
Ils perdaient les apparences du sens critique, tout en gagnant les apparences du sang-froid.
他们不再有批判意识的痕迹,同时却赢得冷静的表象。
Nous ne sommes pas fâchés, n’est-ce pas ?
“我们互相不再有埋怨,不吗?”
Plus de mousson en Chine et en Inde, donc plus de récolte de riz.
中国和印度不再有季风,因此水稻不会收成。
« Plus jamais de guerre plus jamais de soldats allemands dans une guerre. »
" 不再有战争,不再有德国士兵参战。"
Il n'y a plus de jour, ni de nuit.
不再有白天或黑夜。
Comme tous les savants, j'espère bien qu'il n'y aura plus de secret.
像所有科学家一样,我非常希望不再有秘密。
Il n'y aura plus de domaine réservé à partir du 1er janvier 2009.
从2009年1月1日起将不再有保留的职位。
Un jour, peut-être, il n'y aura plus de travail sur le quai numéro un.
可能,一天,一号站台将不再有工作。
Le monde est alors privé de la lumière du soleil.
然后导致世界上不再有阳光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释