有奖纠错
| 划词

Je ne sais rien relativement à cette affaire.

关于这件事我无所知

评价该例句:好评差评指正

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来非洲的现象无所知了。

评价该例句:好评差评指正

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点,至于公汽间,我无所知

评价该例句:好评差评指正

Il fait preuve d'une totale méconnaissance de la situation.

他表明他对情况无所知

评价该例句:好评差评指正

Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.

最糟的是她们对这种疾病无所知,也没有任何性教育。

评价该例句:好评差评指正

L'un des ferments de l'extrémisme est l'ignorance religieuse qui caractérise nombre de nos contemporains.

促使极端主义增长的因素之,是大多数当代人对宗教无所知

评价该例句:好评差评指正

L'intolérance religieuse se nourrit de l'ignorance des préceptes des autres confessions.

对其他信仰的主张无所知,会助长宗教不容忍。

评价该例句:好评差评指正

Il n'avait reçu aucune information concernant la réouverture de son procès.

他对他的复审问题无所知

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des territoires, les habitants demeurent ignorants des options politiques légitimes.

在大部分非自,居民对合法的政选择仍然无所知

评价该例句:好评差评指正

Les entrepreneurs n'ont aucune notion de comptabilité, de gestion, ni de conduite des affaires.

企业主对会计、管理和商务无所知

评价该例句:好评差评指正

Les forces de sécurité et la police locale ont dit ignorer où il se trouvait.

保安部队和当地警察都说对他的下落无所知

评价该例句:好评差评指正

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利无所知的情况下受健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.

年前国际社会对利比亚的核武器方案无所知

评价该例句:好评差评指正

En revanche, la cour d'appel n'avait aucune connaissance des éléments de procédure et de fait.

上诉法院则相反,对所涉程序和实际案情无所知

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savions rien sur les moteurs des missiles.

在我们通过第1441(2002)号决议之前,我们对导弹引擎无所知

评价该例句:好评差评指正

Elle est ignorante des questions posées.

她对提出的问题无所知

评价该例句:好评差评指正

Je ne connais rien au judo.

我对柔道无所知

评价该例句:好评差评指正

Il est ignorant des questions posées.

他对提出的问题无所知

评价该例句:好评差评指正

On ne sait rien de soi.

我们对自己其实无所知

评价该例句:好评差评指正

D'abord, parce qu'il s'appelle Mourad ben Saoud.Mais cela, sa copine, son patron et ses collègues l'ignorent.

首先,他的真实姓名是穆拉德?本?萨乌德,但对此他的爱人、老板以及他的同事都无所知

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Le problème, c'est qu'ils n'y connaissent rien.

问题在于,他们无所知

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Tu t'en es rendu compte je connais rien au corps humain de bébé.

你已经发现了,我婴儿身体无所知

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et moi quand j'étais petite, je ne savais rien de tout ça évidemment.

而我小时候,当然无所知

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Oui.., mais ça me semble bien compliqué toutes ces histoires de messages.

L : … … 但信息事情无所知

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A table, les touristes chinois ignorent tout de cette cuisine interne.

餐桌上,中国游客个内部骗局无所知

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je ne connais pas du tout ni les ingrédients, ni la façon de la faire.

原料和做法无所知

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Marc Veyrat ignore tout des saucissons qu'il va tester.

马克·韦拉特他要测试香肠无所知

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Encore, combien d’ignorance dans leur naïveté !

而且她们能有点天真,还因为她们蒙在鼓里,无所知

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je ne sais rien, dit M. d’Avrigny.

无所知。”阿夫里尼医生说。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Si tu connais rien au foot sache qu'on est comme toi.

如果你足球无所知,我们就像你样。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Le rivage était-il du roc ou du sable, était-il plat ou escarpé, nous l'ignorions.

等待着我们海岸岩石还沙滩,陡岸还浅滩,我们无所知

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Même aux yeux de Harry qui n'y connaissait rien, le balai paraissait superbe.

就连飞天扫帚种类无所知哈利,也认为把飞天扫帚简直太捧了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Pas mal de questions auxquelles je ne répondrai pas parce que moi j'y connais rien.

很多问题我都回答不了,因为我无所知

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je n’en sais rien sûrement, monsieur, mais je soupçonne quelqu’un.

我当然无所知,先生,不过我怀疑个人。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais mes compatriotes ignorent presque tout de ce chantier et de ses rebondissements.

但我同胞们几乎个大项目及其曲折进展无所知

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Surtout dans ce cas, parce que le chercheur qui faisait la découverte n'en savait rien.

尤其种情况下,因为完成发现科学家无所知

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est que vous n'y connaissez rien en thon.

因为你金枪鱼无所知

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il l’ignorait. Il se demandait tout cela et ne pouvait se répondre.

无所知。他自问但又无法自答。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous ne savez rien de la vie à la ferme.

农场生活无所知

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Jusqu'à aujourd'hui, je ne connaissais rien d'elle.

到现在,她我其实无所知

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接