Il se souvient de ses camarades d'école.
还记得的小同们。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已年龄的孩子。
Ils déjeunent à la cantine de l'école.
们在校食堂吃午饭。
Il faut respecter les règles à l'école.
在校要遵守规章制度。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们校的地下室去搬箱子。
Les enfants rentrent à l'école le premier septembre pour le nouveau semestre.
孩子们九月一日返校开。
Je vais à l'école en autobus.
我坐公交车上。
Il est dans une bonne école.
受良好的教育。
Je vais à l'école demain.
明天我要去校。
C'est une école de danse
这是一所舞蹈校。
En France, l'école est obligatoire… jusqu'à 16 ans.
在法国,实行的是16年义务教育制度。
J’ai continué à apprendre le français à l’école .
我在校继续法语。
Savez-vous demander des renseignements sur l'école ?
您会询问有关校的事情?
Il y a une école à côté de chez lui.
旁边有一所校。
Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?
你是说我们只能步行去上了?
Il prépare l'examen d'entrée d'une grande école.
在准备一所重点大的考试。
Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
是天生的流派领导者,因为拥有强大的美信仰,且可以为了保护信仰不惜攻击人。
On aime bien tous les maîtresse de notre école.
我们非常喜欢我们校所有的老师。
D'abord, notre système éducatif distingue les universités et les grandes écoles.
首先,我们的教育系统分大和高等专业院(又译为:精英大)。
Hier, près de l'école, j'ai aper?u Martine.
昨天,我在校附近看见了马蒂娜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.
期望这种情况能够小女儿去上之后停止。
L’école primaire imposée à tous, l’école secondaire offerte à tous, c’est là la loi.
强迫接受初等教育,中向大家开放,这就是法律。
A. Elle va à l'école à huit heures.
8点去校。
Pensez-vous que nous arriverons à sauver l’école ?
您认为我们可以拯救校吗?
On a beau interdire de stationner devant l’école, beaucoup d’automobilistes le font.
禁止校前停车无效,很多司机还是停。
À l'école, ce n'est plus l'autorité d'y mettre qui compte, c'est la psychologie de l'enfant.
校,重不再是施加权威,而是孩子心理健康。
Elle peut proposer de sortir après l'école ou demander de l'aide pour son travail.
他可能会提出放后出去玩或者寻求工作方面帮助。
Le magister du village parut dans ce moment pour les faire rentrer à l’école.
村塾老师恰好出来唤儿童上。
C'est rue de l’École, une petite rue près de la plus grande cathédrale.
就Ecole路上,这条路和城市里最大教堂很近。
Il est devenu officier après avoir fait des études dans une école militaire.
他校完成业后,成为了一名官。
Investir dès la famille, la petite enfance, puis à l'école et dans la formation.
从幼儿期起,给有孩子家庭提供资金支持,之后,由国家赞助孩子上以及上培训班。
On doit investir dans un service public, notre école, notre santé.
我们必须投资于公共服务、校和医疗。
Tes enfants ne vont pas à l'école, le mercredi après-midi ?
周三下午你孩子们不去校吗?
L'investissement dans la Nation, dans l'école et la formation est inédit et je le confirme.
我们对整个国家投资、对于校和培训投资是前所未见,我对此表示支持。
Car par le travail, l’école, la culture, nous construirons un avenir meilleur.
正是通过劳动、教育和文化,我们才能创造一个更美好未来。
Dès la rentrée, notre école va changer à vue d'œil.
从新年开始,我们校将发生明显变化。
J'ai pu faire des propositions, pour partie sur l'école.
针对就业问题,我也给出了我建议。
Et après l'école, j'ai travaillé avec lui pendant deux ans.
毕业后,我和他一起工作了两年。
C'est vraiment l'école de Le Corbusier, Mies van der Rohe.
这确实是Le Corbusier, Mies van der Rohe校。
Oh, je suis en retard. Je dois aller à l'école. Au revoir, madame.
噢,我晚了。我得上去了。再见,夫人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释