有奖纠错
| 划词

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距成缆。

评价该例句:好评差评指正

Il tortille sa moustache.

着自己小胡子。

评价该例句:好评差评指正

Le rôti a été vite tortillé.

烤肉很快

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

" Y'a pas à tortiller du cul pour chier droit."

" Y'a pas à tortiller du cul pour chier droit."

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il se tortillait en tous sens, essayant par tous les moyens d'échapper à Ron.

它竭尽全力挣扎,想从罗恩手里挣脱。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

En se tortillant, il parvint tant bien que mal à se libérer.

设法解救自己。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il essayait de se relever mais retombait en se tortillant sur le sol.

想站起身,但是摔倒了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait l'air nerveux, tortillant à nouveau l'extrémité de son bouc autour de son index.

用手指的山羊胡须,显得焦躁不安。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elles se tortillaient légèrement et étaient couvertes de grosses pustules brillantes apparemment pleines de liquide.

而且个个都在微微,身上还有许多闪闪发亮的大鼓包,里面似乎都是液

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ces dames se tortillèrent de rire, parce que ça leur semblait drôle tout de même, quoique triste.

妇人们听了后都笑了腰,因为在她们看来此事可笑甚于凄惨。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les ficelles couleur chair se tortillèrent comme de longs vers de terre et se glissèrent sous la porte.

肉色的细绳像长虫般地地从门底下钻了进去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Croûtard se mit à couiner en se tortillant désespérément, ses petits yeux noirs exorbités.

斑斑开始不断地尖叫,不断地,小小的黑眼睛鼓了出来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Elles se tortillaient en tous sens, donnaient des coups de pieds, brandissaient leurs petits poings et essayaient de mordre.

,两脚乱蹬,挥尖尖的小拳头,咬牙切齿。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Alors, tortillant sa moustache blanche, il a déclaré sans me regarder : « Je comprends. »

于是,发白的小胡子,也不看我,说道:“我明白。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était un spectacle répugnant: on aurait dit un gros bébé chauve qui se tortillait par terre.

那副样子真可怕,看上去像特大号的秃头婴儿,在地板上发抖

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Avec des sourires narquois, ses camarades se tortillaient sur leurs chaises pour mieux voir la tête de Harry.

斯莱特林的学生们都在窃笑,过身看哈利的反应。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle portait dans ses bras un Pattenrond qui se tortillait dans tous les sens tandis qu'Hedwige se balançait sur son épaule.

海德薇摇摇晃晃地立在她的肩膀上,她怀里还抱去的克鲁克山。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La voilà… Ginny venait d'émerger de la foule en serrant contre elle un Pattenrond qui ne cessait de se tortiller.

金妮刚从人群里闪身出来,紧紧抱不断的克鲁克山

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils se rapprochèrent, reformant le cercle autour de Harry et de leur maître, le serpent se tortillant à leurs pieds.

们跟了过来,重新把哈利和伏地魔围在中间。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Chaque brin de paille était occupé par plusieurs insectes et un nombre encore plus important de locustes se tortillait sur le sol.

每根麦秆上都爬满了好几只,地面上,更多的蝗虫在

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Que… Qu'est-ce que vous faites ? balbutia le professeur McGonagall en suivant des yeux l'animal qui se tortillait dans les airs.

“你——你在做什么?”麦格教授问道,她的目光顺在半空蹦跳的白鼬移

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Un instant auparavant, il avait senti ses entrailles se tortiller comme des serpents et, soudain, il avait l'impression de ne plus avoir d'entrailles du tout.

分钟前,觉得内脏像蛇不停,现在突然之间,觉得自己仿佛根本没有内脏了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est adorable quand il se tortille dans l'eau pour faire sa petite toilette.

在水中身子洗澡的时候,看起来非常可爱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接