Désormais, chaque Français qui reprendra un travail sera encouragé, valorisé, récompensé.
今后,每个重返工作岗位的人将受到鼓励,看重以及补偿。
Quelle film québécois a été récompensé d’un Oscar pour la meilleure musique en 2000 ?
哪一部魁北克电影2000年的奥斯卡最佳音乐奖?
Son avenir euroatlantique récompensera ses efforts des dernières années.
它在欧洲—大西洋的未来将会对最近几年中的努力给予报偿。
Quiconque procède ou contribue à l'arrestation d'un terroriste est récompensé en conséquence.
逮捕或协助逮捕任主义份子归案的个人将适当奖赏。
Une nouvelle stratégie ne saurait en aucun cas être interprétée comme récompensant la violence.
一项新的战略肯定不会意味着暴力受到了奖励。
Comme nous l'avons toujours affirmé, l'agression ne peut et ne doit pas être récompensée.
正如我们的一主张,侵略不能到也不到报偿。
Ceux-là doivent être récompensés par la communauté internationale.
他们应受到国际社会的嘉奖。
Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».
一些“军阀”到奖励,被当成反力量军事支持。
Simultanément, le financement de l'enseignement supérieur sera renforcé et les progrès seront récompensés.
在此同时,高等教育的供资将有改善,进展将予奖励。
Et celui-là doit être récompensé par la communauté internationale.
L'abolir récompenserait les criminels au lieu de mettre en avant les droits de la victime.
废除死刑是犯罪分子的福音,不是优先考虑受害者的权利。
Il a en vue une culture d'organisation où la mobilité serait encouragée, appréciée et récompensée.
他设想建立一种组织文化,鼓励、重视和奖赏调动。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。
Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.
减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。
Ils doivent constater que la corruption est punie et la compétence récompensée.
他们必须看到腐败到惩治,胜任工作者到奖励。
Le fisc devrait récompenser les indicateurs en application des dispositions pertinentes.
税务当按照规定对检举人给予奖励。
Et cela revient à récompenser le terrorisme.
这里发生的一切助长了主义。
Le BSCI note que « récompenser » ne signifie pas nécessairement « promouvoir ».
监督厅指出,“奖励”不一定就是晋升。
L'agression doit-elle être récompensée par l'annulation d'une décision finale et obligatoire?
难道要推翻最终并具有约束力的决定来奖励侵略吗?
Catalyser le changement se fait également en reconnaissant et récompensant les progrès réalisés.
此外,还通过表彰和奖励所取的进展的办法来促进实行变革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récompenser un roman ? L'idée peut sembler banale.
励小说?这个想法可能看起来很平庸。
Nous avons choisi, pour la première année, de récompenser deux lauréats.
我们选择第一年给两者励。
Plusieurs fois, le prix a récompensé des découvertes scientifiques moyennement recommandables.
该项多次励了不太值称赞的科学发现。
Si tu es fan, sache que des festivals récompensent, chaque année, les meilleurs films d'animation.
如果你是一动画影迷,请了解下动漫节每年都会励最好的动画电影。
Ces récompensés me sont dues depuis longtemps.
这些项早就该给我了。
Il s'agit de subventions qui récompensent les pratiques vertueuses pour l'environnement.
这些补贴是为了励对环境有益的做法。
J'en ai la ferme conviction, l'honnête homme est récompensé et le méchant puni.
我坚信,善有善报,恶有恶报。
La sélection naturelle a récompensé nos ancêtres qui collaboraient et tissaient des liens entre eux.
自然选择励了我们的祖先,他们合作并建立联系。
Et nous allons être récompensé de notre diligence ?
“这样卖力气,是要赏的吧?”
Oh ! je suis déjà grandement récompensé ! s’écria d’Artagnan.
“啊!我已经很大的报偿啦!”达达尼昂提高嗓门说。
Il fut récompensé de sa consciencieuse anxiété de spectateur.
作为一个旁观者,他那从良心出发的焦虑了补偿。
Agis bien et ton empereur te récompensera !
好好干,皇帝会赏你的!
Il a retrouvé le pouvoir et me récompensera au-delà de tous mes rêves.
他恢复了体力,我会所有巫师做梦都想象不的赏。”
Nous voulons des règles plus justes, plus simples, plus claires et qui récompensent ceux qui travaillent.
我们希望规则更公平,更简单,更清晰,并励那些工作的人。
Leur but est de promouvoir le cinéma national et de récompenser les meilleures réalisations de l’année.
项的目的是促进国家电影业的发展,励每年最精彩的作品。
J'aimerais vous poser une dernière question. Vous récompensez l'auteur des projets, c'est bien, mais après... ?
我想再问您最后一个问题。您励项目作者,这很好,但之后呢… … ?
Alors, première question, combien de personnes récompensez-vous ?
那么,第一个问题,有几个人可以拿?
J'aime récompenser les personnes qui se comportent bien et ici, ce n'était clairement pas le cas.
我想励表现良好的人,但这里显然不是。
Oh ! j’espère que vous me permettrez de récompenser dignement le dévouement de cet homme.
“噢,我希望您允许我适当地回报一下那个忠诚勇敢的人。”
Devant ce succès, il est récompensé.
这次成功使他了回报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释