L'Indonésie appuie et préconise l'application des résolutions précédentes de l'Assemblée générale portant sur la revitalisation.
印度尼西亚支持并敦促执行大会以往关于振问题的各项决议。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振大会是本届会议期间的一项优先任务。
Les axes de force d'une revitalisation de l'Assemblée générale doivent passer par les points suivants.
振大会的主要举措必须包括以下几点。
C'est pourquoi la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此,大会的振应得到我们大的重视。
La revitalisation de l'Assemblée générale constitue un élément déterminant de la véritable réforme de l'ONU.
振大会是联合国真的一个决定性因素。
Sa revitalisation devrait rendre à l'Assemblée sa place centrale, conformément à la Charte.
它的振将恢复《宪章》赋予它的首要。
Enfin, la Géorgie appuie la réforme et la revitalisation du Conseil de sécurité.
后,格鲁吉亚支持和振安全理事会。
Le Brésil est très intéressé par le processus de revitalisation de l'Assemblée générale.
巴西对重振大会的进程极感趣。
Cela dépendra largement de la relance et de la revitalisation de l'économie iraquienne.
这主要将取决于伊拉克经济的振和准备。
C'est la raison pour laquelle la revitalisation de l'Assemblée générale mérite toute notre attention.
因此大会的振值得我们给予大的关注。
Le Comité bénéficiera donc pleinement de l'assistance envisagée dans les documents relatifs à sa revitalisation.
因此,委员会将从这些振文件设想提供的援助中获益匪浅。
Nouveaux problèmes qui se posent dans le cadre de la revitalisation de l'administration publique.
在振公共行政方面新出现的问题。
L'adaptation et la revitalisation de cette Organisation s'imposent donc.
这使得调整和振联合国的需要更为显而易见。
Les pays réunis ici doivent continuer à promouvoir sa complète revitalisation.
去年我们商定了将使我们能够更有效利用分配给第一委员会的时间和资源的种种。
La restructuration et la revitalisation du système économique et social de l'Organisation sont donc indispensables.
因此,重建和复联合国组织的经济和社会系统是极其重要的。
Nous appuyons la revitalisation d'ONU-Habitat et de son programme en matière d'eau et d'assainissement.
我们支持振联合国人类住区规划署及其议程,解决水和卫生问题。
La revitalisation de l'Union du fleuve Mano est encourageante.
马诺河联盟的复是人们希望看到的结果。
Toutes ces tâches rendent la revitalisation du Comité impérative.
所有这些挑战说明必须重振委员会的工作。
Il convient également d'énoncer les principaux objectifs de cette revitalisation.
还应指出重振工作的主要目标。
Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.
有必要强调这种振工作的主要特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par conséquent, les jardins collectifs peuvent constituer les pierres de touche de revitalisation des quartiers.
因此,集体花园可以成振兴试金石。
Les deux parties devraient devenir des partenaires partageant un développement commun, s'engager pour la paix régionale et la revitalisation de l'Asie, et stimuler la prospérité mondiale, a-t-il ajouté.
双方应成共同发展,致力于地和平和亚洲振兴,促进全球繁荣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释