有奖纠错
| 划词

La joie qu'offre la littérature est toujours une joie mitigée, faite de regret.

文学所带来快乐总是经过中和,交织着

评价该例句:好评差评指正

Dévouement d'aujourd'hui, deviendra le regret de demain.

今日执著,会造成明日后悔。

评价该例句:好评差评指正

J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.

我帮不忙,真抱歉

评价该例句:好评差评指正

La perte de son ami lui a laissé un grand regret.

他朋友去世使他深感痛惜

评价该例句:好评差评指正

Le regret, nous avons ce soir également le cours électif.

-抱歉,我们今晚还有选修课.

评价该例句:好评差评指正

26.Ne soyez pas trop sûr que leurs propres opinions, avec regret ces moins.

26.不要太肯定自己看法,这样子比较后悔

评价该例句:好评差评指正

De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.

这次短暂相遇,留给我只有错过

评价该例句:好评差评指正

Ainsi je puis quitter ce monde sans regret .

这样死,我死而无憾。

评价该例句:好评差评指正

Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.

轻轻叹息背后,只留下深深

评价该例句:好评差评指正

J’ai le regret de ne pas pouvoir accepter ton invitation.

不能接受邀请。

评价该例句:好评差评指正

Si c'était a refaire,quelle erreurs tenterions-nous de corriger?Qulle douleur,quel remords,quel regret choisirions d'effacer?

如果可以重来,我们会尝试改变哪些错误?去选择洗掉哪种疼痛,哪种悔,哪种

评价该例句:好评差评指正

Et mes souveinirs, mes regrets et ma lâcheté me terrassaient plus encore.

回忆,我和我懦弱更是让我不堪一击。

评价该例句:好评差评指正

Je serai toujours sous un arbre,parci que je pourrais morter sans regret pour là.

我只会在这棵树下,因为那才能让我死而无憾。

评价该例句:好评差评指正

J’ ai le regret de ne pouvoir vous voir parme les invités .

不能接受邀请。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le regret de vous dire que nous ne pouvons accepter votre projet .

我们地告诉, 我们不能接受你们方案。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, suis au regret de vous déranger.

好,抱歉地打扰一下。

评价该例句:好评差评指正

Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.

抱歉,小姐,我帮不你。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.

我国还正式地对突然发生绑架事件表示憾。

评价该例句:好评差评指正

À son grand regret, ce voyage n'a pu se faire.

但十分这一访问未能成行。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais conclure mon propos par un regret.

我要在发言最后表示

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


délhayelite, delhi, déliaison, déliament, déliaque, déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Je serait fidèle sans regrets ni rien qui m'arrête.

我将忠贞不渝,不会后悔,也不会停歇。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Dieu reconnaîtra ses anges aux inflexions de leur voix et à leurs mystérieux regrets.

说话的音调,语气之间莫测高深的惋惜,可以使上帝认出谁才的慈悲

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Et c'est à regret que le visiteur prend le chemin du retour !

,游客又回来了!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je suis au regret de ne pouvoir accéder à votre demande.

,没法接受你的邀请。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Arrête... Tu sais bien que ça sert à rien, les regrets !

听… … 你知道这些不切实际空想没有么用的!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je me dis avec un certain regret que les chahuts monstres ont disparu.

我十分地想,起哄时代已经过去了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Est-ce que vous avez un regret dans toute votre carrière?

在您的职业生涯中有

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Oui. alors si vous voulez, moi, j’ai un petit regret.

对,我还有一个小

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et c'est un regret ou pas ?

你会感到遗

评价该例句:好评差评指正
点资讯

" On voulait monter sur la tour Eiffel mais c'est fermé" regret de cette allemande.

“我们想登上埃菲尔铁塔,但铁塔却关闭了,”这位来自德国的女士感到很

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais je commence à avoir un regret.

不过,我开始有点后悔

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Toujours tout donner et pas avoir de regrets, c'est le cas.

一定要全力以赴,不留这就我的信条。

评价该例句:好评差评指正
《罗宾汉》音乐剧

Prêt à faire la guerre a ses frères sans regrets marcher sur leur corps.

准备好同室操戈手足相残,踏过他们的尸体,毫无怜悯

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On l'utilise énormément quand on veut exprimer des regrets.

当我们想表达时,我们经常用这个时态

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Y'a ni regret Ni promesse Sophie, je vais être direct.

没有后悔和许诺苏菲,我就直说了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Il sert aussi très souvent à exprimer des regrets.

它也经常被用来表示遗

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, pour une hypothèse qui n'est plus possible, C’est-à-dire un regret, en fait. Regarde.

它用于不再有可能实现的假设。也就。请看例子。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Monsieur Grandet quitta les honneurs municipaux sans aucun regret.

葛朗台丢掉市长的荣衔,毫不惋惜

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Tu vas tout quitter sans regrets, eh ouais !

你却要抛弃一切不带的离开好吧!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Lorsqu'il se rendit compte de son erreur, il eut tant de regrets qu'il se suicida.

当他意识到自己的错误时,他后悔不已,就自杀了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Delille, délimitation, délimiter, délimiteur, délinéament, délinéamenter, délinéarisé, délinéarisée, délinéateur, délinéation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接