Tous les enfants bénéficient des chances égales d'avoir des pédagogues possédant des qualifications égales.
每个
生都有平等
机会由同样合格


员来授课。
Les établissements d'enseignement périscolaire emploient plus de 276 000 pédagogues, spécialistes des méthodes, psychologues et sociopédagogues qualifiés, dont 31 000 ont une qualification de niveau supérieur et 53 000 une qualification de niveau 1.
目前儿童第二课堂

系中一共聘用了276 000多名合格
师、
法
者、心理
者和社会
师,其中31 000人具有高等

历,53 000人具有基本资格证书。
Promotion de la motivation des enfants et des adolescents pour une vie et une éducation satisfaisantes (participation de 40 directeurs d'études et pédagogues sociaux de l'enseignement général et de la formation professionnelle).
“生活技巧培养”(有80名普通

校
师参加);“家庭和性
方案分析”(有120名普通

校
师参加);“对儿童
身
、精神和性虐待”(有100名普通

校
师参加);“援助受虐待儿童”(有20名社会
工作者参加);“儿童和青少年中
社会歧视:促进儿童追求充实
生活和
”(有40名班主任、普通
校和职业
校
师及社会
工作者参加)。
Les projets comportaient l'éducation et la formation des spécialistes travaillant dans le domaine social, notamment dans les centres de travail social (travailleurs sociaux, psychologues, avocats et pédagogues) et dans d'autres services pertinents (affaires intérieures).
这些项目包括
和培训在社会服务部门,即各社会工作中心工作
专业人士(社会工作者、心理
家、律师和
师),以及从事其他适当服务(内部事务)
专业人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(
版)2022年合集 En maternelle, tout d'abord : l'école propose un apprentissage du français et des autres matières avec la méthode Montessori, créée il y a plus d'un siècle par la célèbre pédagogue italienne Maria Montessori.
首先,
儿园阶段:学校用蒙台梭利方法提供法语及其他学科的教授,蒙台梭利方法
个世纪以前由著名的意大利教育
玛丽亚·蒙台梭利(Maria Montessori)创建。