有奖纠错
| 划词

Shimon Freund a admis devant le Groupe qu'il connaissait M. Avraham depuis des années, lorsque celui-ci travaillait pour son compte comme polisseur.

Freund先专家组承认,他很多年就认识Avraham先,当时Avraham先他雇用的打磨工。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

On livre en blanc, expliqua encore le zingueur. Ce sont les polisseuses qui frottent ça avec du drap.

“这样交是粗件,然后再由女工们用呢布将链子抛光打细。”

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Le polisseur a une énorme responsabilité parce que lui vient retirer de l'épaisseur.

抛光肩负着责任,因为来去除厚

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Où est-ce que j'ai bien pu poser mon polisseur ?

以把抛光机放在哪里?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Graveur, monnayeur, polisseur, fondeur, ne sont que quelques-uns de la quinzaine de métiers d'art d'exception dont la Monnaie de Paris a besoin.

雕刻师、铸币师、抛光铸造师等是巴黎造币厂需要十五个杰出艺术行业之一。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

C'est vrai que le polisseur doit être très vigilant de la façon dont il va tenir sa pièce.

确,抛光必须非常警惕将如何握住作品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接