有奖纠错
| 划词

J'ai donc décidé de faire une pause.

所以我决定暂时休学

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers s'arrêtent pour la pause casse-croûte.

工人停来吃点零食休息

评价该例句:好评差评指正

Il fait une pause et nous demande une bière.

他在休息,请我们给他一瓶啤酒.

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, vous devrez attendre encore 12 mois avant une autre pause?

然后,你就必须再等待12个月前又打破

评价该例句:好评差评指正

Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause.

例如在课间休息的时候,他说中文,他说法语

评价该例句:好评差评指正

Intérieur 3 - 6 fois international de la pause 2-5, Songpiao .24-heures gratuitement!

国内3--6折,国际2-5折,免费送票.24小时服务!

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que les ouvriers de chez Lipton ont aussi une pause café ?

在立工作的人有没有喝咖啡的休息时间

评价该例句:好评差评指正

Pour faire une pause après avoir bien travaillé, on a le droit de jouer !

在勤劳工作之余给自己,我们有玩的权利!

评价该例句:好评差评指正

Les femmes utilisent ces pauses dans la pratique.

这种哺乳间歇时间在实际当中由妇女自己安排。

评价该例句:好评差评指正

Ces listes devraient être disponibles durant la pause estivale.

这两个汇编将在夏季闭会期间编成。

评价该例句:好评差评指正

Certaines catégories d'employés ont droit à des pauses supplémentaires.

某些工种的雇员必须给予额外特殊的休息。

评价该例句:好评差评指正

Tous les travailleurs ont droit à une pause d'une demi-heure.

所有的工人都有30分钟的休息时间

评价该例句:好评差评指正

Les progrès que nous réalisons connaîtront de nombreuses pauses en chemin.

在我们前进的道路上将会有许多停的时候。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de faire une pause pour faire le point.

我们需来,清点一身边的事情。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous ici marquer une pause et tirer les enseignements appropriés.

我们都应认真吸取应该吸取的教训。

评价该例句:好评差评指正

Avant de prendre cette pause, je voudrais dire quelques mots de remerciements.

在我们休假前,我表示我的感谢。

评价该例句:好评差评指正

Sans laisser de pause !

休止

评价该例句:好评差评指正

Elle bénéficie d'une pause d'une heure par jour pour l'allaitement.

她们每天获得一小时的母乳育婴休息

评价该例句:好评差评指正

Le Premier Ministre israélien a décrété une pause dans le processus de paix.

以色列总理宣布平进程所谓“暂停”。

评价该例句:好评差评指正

L'assaut s'est poursuivi, à quelques pauses près, jusqu'à 6 heures.

攻击除短暂停息外,继续至上午6时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


productivisme, productivité, produire, produit, produit-programme, proembryon, proéminence, proéminent, proéminente, proéminer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Je vais faire une pause et lire le journal.

我要一下,看报纸。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Mets pause pour prendre le temps d'écrire les calculs.

暂停一下为了花时写算式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, utilisez ces moments pour faire une pause pour vous analyser un peu.

总之,利用这些时刻来,来自我分析。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语习书

Là, je fais une pause. Et toi ?

我在你呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et nous faisons de vrais pauses déjeuners.

我们有真正的午

评价该例句:好评差评指正

Je fais une petite pause de 5 minutes.

我短暂了 5 分钟。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai bien besoin d'une pause, là !

我确可以吃一个!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时

Faites des pauses agrémentées de plusieurs verres d'eau.

时要喝几杯水。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时

Pensez aussi à faire des pauses régulières pour vous réhydrater.

还要记得定期,补充水分。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je fais une petite pause avant de continuer à travailler.

我先一下,然后继续工作。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

En attendant, le développement de l'embryon est sur pause.

在此期,胚胎是暂停发育的。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Photos et selfies sont prohibés, tout comme les pauses prolongées.

威斯敏斯特教堂内禁止拍照和自拍,也禁止长时驻足停留

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis très content de vous retrouver après cette longue pause.

了那么长时后,我很高兴能再次见到你们

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Laisse-moi terminer, tu as vraiment besoin de prendre une pause.

我来收尾,你真的需要一下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Oui, j'ai le droit de faire une pause au milieu.

是的,我有权中途暂停

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La pause déjeuner en France, les pauses déjeuner sont plutôt longues.

在法国,午餐相当长。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Parvenu au premier étage, il fit une pause.

上了二楼,他了一下

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

A) éviter fixez trop longtemps un écran sans faire de pause.

A)避免长时盯着屏幕,适当眼睛。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous allons faire une pause et lancer une petite page de pub.

我们要一下,放一个小广告。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as vu, papa, moi aussi je fais une pause.

爸爸,你也看到了,我也在

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


proglauconite, proglottis, proglumide, progmatisme, prognathe, prognathisme, prognose, progonozoïque, progouvernemental, progradation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接