有奖纠错
| 划词

Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.

旅客们都跑到上看这个奇怪的场面去了。

评价该例句:好评差评指正

En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.

1906年,经过改建的被挪了位置。

评价该例句:好评差评指正

Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.

上午将近九点钟的时候,路路通走到上去透透空气

评价该例句:好评差评指正

Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.

这时,斐利亚•福克走出了车厢,美国人跟他一齐上了

评价该例句:好评差评指正

Les deux bâtiments se raccordent par une passerelle.

两栋建筑物通过一个相连接

评价该例句:好评差评指正

Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .

这座通行卡车。

评价该例句:好评差评指正

Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.

民间社会还社区民众国家机构之间的天然

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.

我们几同文明之间的一座

评价该例句:好评差评指正

Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.

维持通向平的一座脆弱

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.

必须在各个社会集团之间重建交流的

评价该例句:好评差评指正

Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.

这座为了前往该地区的游客的利益安全而建造的。

评价该例句:好评差评指正

Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.

,中等教育部门与巴黎政治研究学院(IEP)之间的一个跳板这样组织起来了。

评价该例句:好评差评指正

On soupçonne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.

人们广泛怀疑,在那里建造一座的计划有着某种战略企图。

评价该例句:好评差评指正

Ils exercent une importante fonction de passerelle.

这些团体发挥了一种重要的作用

评价该例句:好评差评指正

Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.

禁产条约可以成为实现核裁军的途径。

评价该例句:好评差评指正

Conçue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.

这个全系统范围的项目将搭建一条进入综管系统的梁。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.

现在我们必须问,这些梁将由谁来建造?

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.

环境署今后将努力使用目录互用协议网间连接器。

评价该例句:好评差评指正

Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12 sites simultanément.

已部署视像会议纽带,具有12个地点同时连接的全部量。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.

增长与减贫之间的一个梁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


précontraint, précontrainte, précontrat, précontrôle, préconversion, précoordination, précordial, précordiale, précordialgie, précorrélation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Mais pour aller dans l'avion, pas de passerelle.

但是,前往飞机时并没有廊桥

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ici, les passerelles sont en bon état.

这里,步行还好

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Je t'appelle de la passerelle... Et je crois que tu m'as répondu.

“我是在登机桥上给打电话… … 我经回答了我问题。”

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Elle reposa le combiné. En souriant, elle emprunta la passerelle qui conduisait vers le parking.

玛丽放下了电话。她微笑着,走上了通往停车场

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les pendules étaient reliés entre eux par de minces passerelles en pierre.

被一大束绳索吊在架于两座细高石塔间天桥上。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Admirez l’emblème de la ville, les tours jumelles Petronas, reliées par une passerelle accessible aux visiteurs.

欣赏城市地标,双子塔,它与人行道相连。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Une passerelle d'accès est même ajoutée.

甚至加上了进入步行

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

À l'automne prochain, la Solidéo prévoit la pose de deux nouvelles passerelles au niveau du canal Saint-Denis.

明年秋天,Solidéo公司计划在圣但尼运河沿岸安装两座新天桥

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Dominique Bourely : Exactement et en plus on propose des passerelles entre métiers.

Dominique Bourely : 完全正确,另外,我们还同职业之间关联

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Un point : faites des passerelles entre les intitulés français et les intitulés suisses.

在法国名称和瑞士名称之间需要相互连接。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Trois portes différentes, pas de passerelles et des bus qui ne sont pas là, n'en doutez plus !

“有三道门,没有廊桥也没有巴士等在那里,您用怀疑!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ils arrivaient à la fosse, lorsqu’ils virent un porion se planter sur une passerelle du criblage, pour les recevoir.

他们来到米鲁矿井时候,看见一个工头站在选煤场天桥上迎候他们。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Puis il quitte le domicile familial, traverse la route, court jusqu'à une passerelle, saute par-dessus la balustrade et meurt.

然后儿子跑出家门,穿过马路,跑上一座大桥,跳下去死了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Qu'est- ce que j'ai été pour toi, une passerelle entre deux étapes de ta vie ?

我在心里到底算什么?是两个生活阶段过渡桥梁吗?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Des exclamations coururent, les hommes poussaient, les femmes avancèrent. Vivement descendu de la passerelle, le porion barrait la porte, maintenant.

响起一片叫喊,男人们向前拥着,女人们开始前进。这时候,工头立刻从天桥上跳下来,挡在门口。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Était tu en bas de la passerelle à sa descente d'avion lorsqu'il est rentré éclopé de Kaboul ?

当他跛着脚从喀布尔回来时,在飞机舷梯下接他了吗?

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

La muraille est une passerelle idéale entre deux tours.

这堵墙是两座塔楼之间桥梁

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A Bobigny, une passerelle porte son nom.

在博比尼,一座人行天桥以他名字命名。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ils commencent à arroser la toiture depuis la passerelle.

他们开始从上给屋顶浇水

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Même la passerelle reliant le village à Teahupoo a été fragilisée.

甚至连接村庄和 Teahupoo 人行天桥也被削弱了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prédécalage, prédécapage, prédécédé, prédécédée, prédécesseur, prédécesseurs, prédécharge, prédécodage, prédécoupage, prédécoupé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接