Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同时产生高渗透力的负离子。
Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.
负面的口碑无疑带来负面的成绩。
La rencontre entre les deux équipes se solde par un résultat négatif.
两队相遇战成平局。
Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.
出口型通过美国相关检验无不良作。
On voit clairement les côtés négatifs, mais on ne cherche pas toujours les causes.
我们总清楚地看到那些不好的面,但我们却很少去找找原因。
Le solde de ce compte peut aussi être négatif.
该帐户的差额可以负数的。
Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !
注意注意,否定命令试的时候,般的规则.好可怕,不?
Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.
第三,这行个消极因素和不稳定的社会氛围。
Les effets négatifs des changements climatiques risquent d'être nombreux.
气候变化可能有许多负面影响。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
Si l'avis de la Cour suprême est négatif, le Gouvernement ne peut pas passer outre.
如最高法院认为不应准予引渡,政府必须接受这项意见。
Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.
这对国际和平与安全产生了不利的影响。
Les effets négatifs de l'accident de Tchernobyl sont toujours tangibles.
切尔诺贝利事故的恶果并没有完全消除。
Les répercussions d'un signal aussi négatif pourraient s'amplifier dans un contexte de turbulences mondiales.
在全球荡的背景下,这不利的信号会带来极大的影响。
Elle a des effets négatifs sur tous les aspects de l'activité humaine.
它给人类的所有方面努力带来了不利影响。
Mon pays a fait l'expérience de l'impact négatif des conflits.
我国实际经历过冲突的负面影响。
Entre-temps, des évènements négatifs se sont toutefois produits concernant le désarmement nucléaire.
但与此同时,在核裁军方面出现了些消极的事态发展。
L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.
叛军给人道主义援助活带来的负面影响令人担忧。
Le général avait parlé dans des termes très négatifs de M. Hariri, en l'accusant d'être pro-israélien.
哈姆丹将军对哈里里先生的看法非常负面,指控他亲以色列。
Et nous avons vu quels en sont les résultats négatifs.
许多公正的决议虽然追求共同利益,但却遭到了否决,而且我们看到了消极的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les points positifs et négatifs de votre métier ?
您工作的积和是什么?
A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.
1986年结束时,就业方的报告所示的情况是令人失望的。
Un deuxième cliché, plutôt négatif, c'est que les Bretons seraient tous alcooliques.
第二个比较的偏见是,布列塔尼人都是酗酒者。
Un deuxième cliché, plutôt négatif, c’est que les Bretons seraient tous alcooliques.
第二个见较为,就是布列塔尼人都爱酗酒。
Nous allons voir vos côtés positifs se transformer en côtés négatifs.
我们会看到你们积的一的一。
Mais cette qualité peut aussi avoir un revers négatif pour vous.
但是这个质量也会给你们带来负。
Oui, de barrières ou de négatif, oui.
是的,障碍或者否定。
Donc on est souvent plus négatif, plus dédaigneux, moins sympa.
所以,人们往往会更加,更加傲慢,没么友善。
Mais attention, cette expression n’a pas toujours un sens négatif.
但是请注意,这个表达并非总是贬义的。
Et indirectement, ça fait peut-être comprendre que c'est quelque chose de négatif ?
间接地,也许它使您了解这是负的?
Ça ne montre pas les côtés négatifs, c'est un peu triste, mais c'est très divertissant.
它没有表现出的部分,剧情有一点点悲伤,但非常有趣。
Ils sont 17 %, comme les négatifs.
占17%,与者所占的比例是一样的。
C'est pas négatif ce qu'il y a.
这不是负的评价。
J'ai entendu quand même beaucoup de négatifs.
我听到的还是负评论居多。
Est-ce que tu crois que c'est un mouvement plutôt positif ou plutôt négatif ?
你认为这是一场积的运动还是的?
Il n'y a rien de négatif là-dedans et ça ne représente que mon opinion.
本视频不含任何否定意味,它只代表我的个人意见。
Le côté ou les côtés négatifs, eh bien il y en a plusieurs.
有很多。
Bien, donc maintenant nous allons voir les points négatifs de cette option.
现在我们来看这个方法的缺点。
On va peut-être commencer par le positif et ensuite on verra les adjectifs plutôt négatifs.
我们可能会从积的开始,然后再看一些的形容词。
Il y a, comme dans tous les cas, du positif et du négatif.
和所有情况一样,法国大革命存在积意义和意义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释