有奖纠错
| 划词

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知重要性。

评价该例句:好评差评指正

En attendant cette notification, cette ratification ne sera pas reconnue.

只有在通知联合国之后,通过此项提案才能得到可。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.

这一行是在和平时期且没有事先宣布或沟通情况下实施

评价该例句:好评差评指正

L'avis a été exprimé que le sens du terme «notification» devrait être précisé davantage.

这种看法,应该进一步澄清“通知”一词含义。

评价该例句:好评差评指正

La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.

已经加快了通知个人和实体程序。

评价该例句:好评差评指正

Une seule communication a demandé le raccourcissement du cycle de notification.

还有一份来文将报告频率与编写报告可用时间联系起来

评价该例句:好评差评指正

Elles ne diffèrent guère des informations communiquées par les Parties ayant soumis les notifications.

这些结论与通知缔约方提供信息没有实质性差别

评价该例句:好评差评指正

D'autres initiatives ont été prises pour essayer de rationaliser les processus de notification et d'examen.

此外还有其他一些力图精简通报和审查程序行动。

评价该例句:好评差评指正

Les différences de la nature du régime de notification des fusions ont aussi leur importance.

同样重要是合并通报制度性质存在差异。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat doit informer les Parties des notifications qu'il reçoit en vertu du paragraphe 3.

秘书处有责任根据第3款告诉发出通知缔约方它已收到这一通知

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier peut alors modifier sa notification dans un délai de 90 jours.

在这种情况下,申请探矿者可以在90天内提交修正通知

评价该例句:好评差评指正

Le Centre a par ailleurs amélioré et étendu son service de notification par courrier électronique.

此外,该中心还改进和扩大了其电子邮件(电邮)通知服务。

评价该例句:好评差评指正

La notification à personne prend effet au moment où elle est faite.

专人手递,于送达时生效。

评价该例句:好评差评指正

Le délai prescrit dans une telle notification ne doit pas être déraisonnable.

通知内规定时限应当合理时限。

评价该例句:好评差评指正

26.3 La notification à personne prend effet au moment où elle est faite.

3 专人手递,于送达时生效。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, s'il y a un nombre important de débiteurs, la notification peut être coûteuse.

再次,在存在多个应收款债务人情况下,通知费用可能会很高。

评价该例句:好评差评指正

Il tient également une liste régulièrement mise à jour des États auteurs de notifications.

委员会还保管并经常修订一份发出通知国家单。

评价该例句:好评差评指正

Un système de notification volontaire se développe dans un État Membre.

自愿登记制度在一个会员国已经呈现发展势头。

评价该例句:好评差评指正

Qui devrait entreprendre ces activités de surveillance et de notification?

应该由谁来从事这一监测与汇报

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


squameux, squamifère, squamiforme, squamule, square, squash, squat, squatina, squatine, squats,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Laissez un commentaire et tapez sur la cloche de notification !

请留下你的评论并且按下通知铃!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc, laissez un commentaire, tapez sur la cloche de notifications.

所以,请留下你的评论,并点击通知

评价该例句:好评差评指正
法国人科学讲堂

Roulement à billes autolubrifié, Wifi, et notification automatique.

可以自动润滑 还带有Wifi和提醒功能。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu peux évidemment t'abonner à la chaîne YouTube de Français Authentique en activant les notifications.

你还可以订阅Français Authentique的Youtube频道,提示

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Eh bien, active la cloche, active les notifications.

闹钟,提示

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Les réseaux sociaux, les notifications que j'ai pu avoir.

,我可能收到的通知

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et bien sûr, abonne-toi à la chaîne YouTube de Français Authentique en activant les notifications.

当然啦,你要订阅地道法语的Youtube视频,同时通知

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Cliquez et taper sur la cloche de notification, c’est important.

通知铃声这很重要。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激我们大脑中的奖励回路。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et ce sont ces notifications qui nous rendent accros !

正是这些通知让我们着迷!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Abonne-toi à la chaîne en activant les notifications pour ne rien manquer.

请订阅这个频道,并提示,以免错过任何信息。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Active les notifications pour ne rien manquer.

提示,以免错过任何内容。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

N'oublie pas d'activer les notifications pour ne manquer aucun contenu futur.

不要忘记通知提醒,以免错过以后的任何视频哦。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas de cliquer sur la cloche de notification pour être informé des nouveaux contenus.

不要忘记息提示以便更新内容时你能收到通知。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Abonne-toi à la chaîne et active les notifications pour être informé des nouveaux contenus.

订阅这个频道并提示,以便更新内容时能够收到通知。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas de cliquer sur la cloche de notification pour être informé de nouveaux contenus.

别忘了点击闹钟,以便在内容更新时收到通知。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça vous permettra de recevoir la notification pour toutes les vidéos que je fais.

这样你就可以收到我所有的视频通知

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Si vous n'êtes pas encore abonné à cette chaine, n'hésitez pas, abonnez-vous, activez aussi les notifications.

如果您尚未订阅此频道,请不要犹豫,点击订阅,并激活通知

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

N'oubliez pas de vous abonner et d'activer la petite cloche pour recevoir les notifications sur YouTube.

不要忘记订阅我们的频道,并且闹钟,以便在Youtube上获得通知

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le déjà-vu serait donc la notification que votre cerveau vérifie le bon fonctionnement de votre mémoire.

因此,似曾相识是一种告知,你们的大脑正在检查你们的记忆是否正常工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stage, stagflation, staggering, stagiaire, stagmalite, stagmatite, stagnant, stagnation, stagnation de la circulation de l'énergie nourricière, stagner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接