C'est le neuvième jour, nous ne relions pas.
这是我们的第天。
En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.
2014年,汇率已经连续年上涨。
Je suis très fatigué, c'est déjà le neuvième viste que j'ai fait depuis ce soir.
累瘫了,这已经是我今天晚上的第项参观了。
L'un se classe sixième et l'autre neuvième avec des scores modestes.
前者位居第六,而后者位居第,成绩都只能说般。
Le travailliste Michael D.Higgins est désormais certain de devenir le neuvième président irlandais.
如今,工党成员迈克尔•D.希金斯已有把握成为爱尔兰第位总统。
Enfin auxhuitième, neuvième et dixième places de ce top 10, dix nouveautés.
末了的第八、第、第十名都是新片。
Prie le Secrétaire exécutif de prendre les mesures nécessaires pour préparer sa neuvième session.
请执行秘书采取必要措施,为缔约方会议第届会议进行筹备。
Au neuvième paragraphe du préambule, il faut remplacer « would » par « will ».
在序言部分第9段中,将“Will”改为“Would”(中文适用)。
En pourcentage de la GBS pour le neuvième plan, le WCP s'établissait autour de 25,5 %.
在“五”计划中,妇女部分计划占总预算支助的百分比为25.5%。
La Conférence du désarmement ne peut se permettre de passer une neuvième année dans l'inactivité.
裁军谈判会议能白耗年时间而成。
Jusqu'au premier cycle de l'enseignement secondaire (neuvième année), l'éducation est obligatoire.
普通基础(年制)教育是义务教育。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa neuvième session.
通过委员会第届会议报告。
Ce dialogue a eu lieu à la neuvième séance plénière, le 22 juillet.
22日第9次全体会议进行了该对话。
Le huitième alinéa, tel qu'amendé, et le neuvième alinéa sont adoptés.
经修正的序言部分第八段以及序言部分第段获得通过。
Dates, durée et lieu de la neuvième Assemblée des États parties.
下届缔约国会议的日期、会期和地点。
Le neuvième rapport annuel du Tribunal confirme cette évaluation.
法庭的第次年度报告认可了这评估。
J'aborderai en premier le neuvième rapport du TPIR.
首先,我要谈到卢旺达法庭的第次报告。
Les documents dont la Conférence était saisie à sa neuvième session sont énumérés à l'annexe III.
缔约方会议第届会议文件清单载于附件三。
Le Président a ensuite prononcé la clôture de la neuvième session de la Conférence des Parties.
最后,主席宣布缔约方会议第届会议闭幕。
Le neuvième alinéa du préambule et le paragraphe 12 ont été révisés oralement aussi.
对序言部分第9段和执行部分第12段也作了口头修订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, ensuite, neuvième point, sortir le IL.
接下来是去掉il。
C'est la quatrième en France et la neuvième dans le monde.
它在法国排名四,在全球排名。
Neuvième erreur, c'est qu'il ne faut pas dire " c'est plus pire" .
个错误,不应该说 " c'est plus pire" (这太太糟糕了)。
Allez, neuvième erreur, cette fois-ci, il s’agit d’un problème avec la majuscule.
好了,种错误,这次是字母大写问题。
Neuvième cas, c’est les mots d’encouragement.
种场合是鼓励。
Neuvième expression, elle est un peu bizarre, c’est : « Avoir un cœur d’artichaut. »
个表达有奇怪:Avoir un cœur d’artichaut.
– Neuvième expression : Prendre le taureau par les cornes.
Prendre le taureau par les cornes。
– Neuvième expression : Ce n’est pas un cadeau.
Ce n’est pas un cadeau.
Neuvième conseil: parler à voix haute en français.
大声用法语说话。
Et neuvième expression, c’est « raconter des salades » . Alors, qu’est-ce que cela peut bien être ?
个表达,那就是“raconter des salades”(吹牛说大话)。那这是想说明什么呢?
En France une neuvième journée de mobilisation contre la réforme des retraites ce jeudi.
在法国,本周四动员了天反对养老金改革。
L'Allemand Thomas Bach est devenu mardi le neuvième président du Comité International Olympique (CIO).
德国的托马斯·巴赫(Thomas Bach)周二成为国际(IOC)的任主席。
Elle prépare une neuvième journée de grève et de mobilisation jeudi.
她正在为周四的天罢工和动员做准备。
AC : En Équateur, neuvième jour de manifestation des indigènes.
AC:在厄瓜多尔,当地人抗议的天。
Dans l'actualité internationale également, le secrétaire d'État américain de retour du Moyen-Orient, c'était sa neuvième visite depuis octobre.
国际新闻还报道,美国国务卿从中东回国,这是他自10月以来次出访。
La France devient ainsi le quatorzième pays à ouvrir le mariage aux couples homosexuels, le neuvième en Europe.
因此,法国成为十四个向同性恋伴侣开放婚姻的国家,也是欧洲个国家。
Romain Lemaresquier. Toujours aux États-Unis, le magistrat Neil Gorsuch a été confirmé comme neuvième juge de la Cour suprême.
罗曼·勒马雷斯奎尔。同样在美国,地方法官尼尔·戈萨奇(Neil Gorsuch)被确认为最高法院任大法官。
Donc, neuvième expression : « reprendre du poil de la bête » . Alors, que signifie cette expression ?
“reprendre du poil de la bête”(恢复力气)。那这是啥意思嘞?
SB : Neuvième journée de violences ce mardi entre Israël et des groupes palestiniens à Gaza.
SB:以色列和巴勒斯坦团体星期二在加沙发生天的暴力冲突。
HL : Pour la neuvième semaine de suite, les gilets jaunes se sont mobilisés en France ce samedi.
HL:连续周,黄色背心本周六在法国动员起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释