Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
间比大两倍。
Ton temps est aussi précieux que le mien.
你时间和一样宝贵。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不你错,而错。
Comme ça, tes cheveux sont plus beaux que les miens.
像这样,你头发比好看得多。
Les idées de mon frère sont à l'antipode des miennes.
哥哥想法和截然相反。
Sa maison est située tout près de la mienne.
家紧靠着家。
Ce livre est le mien.
这书。
Ils sont les miens.
们亲人。
Occupes toi de tes affaires, moi je m'occupe des miennes!
你管好你事,管好。
Ce livre n'est pas le mien, c'est celui d'un ami.
这本书不那本, 朋友。
Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes.
小王子向提出了很多问题,可,提出问题,好象压根没有听见似。
Il est l’enfant de Dieu, non le mien.
上帝孩子,不。
Ta voiture est plus jolie que la mienne ?
你车比(车)更漂亮。
Cette chambre est plus grande que la mienne.
这间间比间大。
Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.
你也听,听说意大利语、德语、一点点俄语。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
双唇吻眼,嘴边掠过笑影。
J'espère que ton voyage se passera aussi bien que s'est passé le mien.
希望你旅程会跟一样风顺。
Maintenant, mon frère a sa chambre, j'ai la mienne.
现在,哥哥有间,也有间。
Pourquoi le mien ne partage pas mon chagrin ?
为什么在这个时候 它却不肯跟分享痛苦呢?
C'est ton problème, mais pas le mien!
这你问题,不!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Très bien, d'accord, les miens sont fermés.
好的,清楚了,我闭上了。
Voilà ce qui différencie ta force de la mienne.
这就是你我力量上的差距。
Mais nan mais pas du tout, le mien il est entrain de charger.
才没有,我的正在充电呢。
Ça tombe bien ! Je viens de casser la mienne !
送得正是时候!我刚刚把我的手打碎了!
Puisque le bon Dieu allume sa chandelle, je peux souffler la mienne.
“慈悲天主既然点起了他的蜡烛,我便可以熄灭我的蜡烛了。
Le nouveau travail de Sam! Et le mien alors?
Sam的新工!那我的呢?
C'est trop petit chez moi pour que je te montre où se trouve la mienne.
我的那颗星星太小,无法指给你看。
Sauf que le mien a commencé à se décoller.
除非我的胶带开始脱落。
Ah, oui, c'est la mienne. J'avais des documents très importants dedans. Je peux vérifier ?
啊,对,是我的。我有重要的文件在内。我可以检查下吗?
Du coup, 10 ans plus tard, j'ai enfin les miennes que je chéris beaucoup.
因此,十年后,我终于有了双属于我自己的鞋,我很珍惜。
Quand, tout d'un coup, je vois Justine et Virgile qui arrivent avec le mien.
当我突然看到Justine和Virgile带着我的金按钮来了。
Tu peux venir dans la mienne, elle est assez grande.
你能来我的小屋,它够大了。
Aucune tortue n’est aussi rapide que la mienne. Alors, tu es contente?
没有任何只乌龟比我的快。你开心吗?
Ouai, tes yeux vont remplacer les miens !
我会用你的眼睛来代替我的!
Elle est plus grande que la mienne ?
它们的舌头比我的还要长么?
Cet arbre est beaucoup mieux que le mien.
这棵树比我的好多了。
Mais c'est pas la mienne. - Quoi ?
但这不是我的。-什么?
J'aime beaucoup son petit sac Loewe, format micro comme le mien d'ailleurs.
我很喜欢她的Loewe小包,和我的样。
现在,我哥哥有他的房间,我也有我的房间。
Tu as tes affaires, j’ai les miennes.
你有你的事,我有我的事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释