有奖纠错
| 划词

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张

评价该例句:好评差评指正

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

生,我能兑现这张

评价该例句:好评差评指正

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己要求。他知道现在没有别办法,只好耐心等待

评价该例句:好评差评指正

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总在他里当爸爸

评价该例句:好评差评指正

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

期定为四年。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons de tout cœur son mandat.

我们全心全意支持他主席

评价该例句:好评差评指正

La Commission continue de remplir son mandat.

该委员会正在继续履行它

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, les ressources doivent correspondre au mandat.

第三,资源必须同授权相称

评价该例句:好评差评指正

La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.

部门委员会职权范围将由委员会核准。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement israélien ne reconnaît pas mon mandat.

以色列政府不承认我授权

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a un mandat humanitaire.

工作组授权是人道主义性质

评价该例句:好评差评指正

Ce mécanisme relève désormais du mandat du Forum.

这一机制属于论坛授权范围。

评价该例句:好评差评指正

Relever ces défis constituait le mandat du Groupe.

高级别小组负有应对这些挑战

评价该例句:好评差评指正

Les conseillers n'ont pas de mandat ministériel.

立法委员会委员不兼部长级职

评价该例句:好评差评指正

Cela m'amène au mandat du Comité spécial.

这就使我要谈谈特设委员会

评价该例句:好评差评指正

Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.

决定终止咨询小组

评价该例句:好评差评指正

Il était par conséquent indispensable de proroger son mandat.

因此,延长联黎部队至关重要

评价该例句:好评差评指正

M. Larrabure achèvera le mandat de l'Ambassadeur Thomas.

拉腊武雷生将满托马斯大使

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil souligne les différents mandats des trois comités.

“安全理事会强调三个委员会各有不同规定。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, il a prorogé le mandat de la Force.

联塞部队期限后经安理会延长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coquillière, coquimbite, coquin, coquine, coquiner, cor, Cora, Coracias, coracidium, coracite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接