有奖纠错
| 划词

Ligne d'assemblage de l'eau, la purification, Air Douche.

装配制水、净化间、风淋室。

评价该例句:好评差评指正

Ligne d'assemblage électronique pipeline de production, de pipeline essais de débogage 21.

有电子装配流水,检测调试流水二十一条。

评价该例句:好评差评指正

Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.

工人有150人。

评价该例句:好评差评指正

Il a ligné son corps à la science.

他将自己的躯体捐给了科学。

评价该例句:好评差评指正

Ligne de vêtements. Vêtements pour enfants. Chaussures.

服饰系列.儿童服装.鞋帽.

评价该例句:好评差评指正

Ligne avec la compagnie nationale des entreprises générales de construction à grande échelle des entreprises.

本公司系具有国家总承包一级企业的大型建筑施工企业。

评价该例句:好评差评指正

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路的修筑视蓝标识情况定。

评价该例句:好评差评指正

La situation le long de la Ligne bleue demeure tendue et précaire.

一带的局势依然紧张脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Concernant la Ligne verte, elles ont indiqué que le matériel de surveillance adéquat faisait défaut.

至于绿色边界,他们表示缺乏适当的边界监视设备。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a indiqué de manière très claire qu'aucune violation de la Ligne bleue n'est acceptable.

联合国毫不含糊地指出,侵犯蓝的行为是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

Israël, pour sa part, devrait s'abstenir de commettre des violations aériennes de la Ligne bleue.

以色列也应该不在空中违反蓝

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la construction se poursuit à l'intérieur de la Ligne verte dans d'autres endroits.

,在绿内部的其他地续建造隔离墙。

评价该例句:好评差评指正

On n'a découvert aucun nouvel engin explosif improvisé le long de la Ligne bleue.

沿蓝一带未发现任何新的临时拼凑的爆炸装置。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.

联黎部队的行动主要集中在蓝沿

评价该例句:好评差评指正

Les échanges de tirs se sont ensuite étendus tout au long de la Ligne bleue.

随后沿全部蓝展开了交火。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque du Hezbollah et ses conséquences ont constitué de graves violations de la Ligne bleue.

真主党的袭击及其后果严重违反蓝

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les violations aériennes de la Ligne bleue par Israël se sont poursuivies.

令人遗憾的是,以色列飞机侵犯蓝的事件不断发生。

评价该例句:好评差评指正

Cette retenue est nécessaire pour maintenir la stabilité le long de la Ligne bleue.

必须保持这种克制,以维持蓝一带的稳定局面。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas été découvert de nouveaux dispositifs explosifs artisanaux le long de la Ligne.

没有发生任何新的沿埋设简易爆炸装置的事件

评价该例句:好评差评指正

Une violation de la Ligne bleue ne peut en justifier une autre.

一方对蓝的侵犯不能作为另一方侵犯的理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déconfit, déconfiture, déconforter, décongélation, décongelé, décongeler, décongestif, décongestion, décongestionnant, décongestionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

La philosophie de la Ligne est particulière.

的理念很特别。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Le lendemain matin, Julie et Renée sont parties de bonne heure pour prendre le métro Ligne huit.

第二天早上,茱莉和勒内早早出,搭乘地铁8号线

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Il doit prendre d'abord. le RER C jusqu'à la Gare d'Austerlitz et puis le métro Ligne six.

首先,他得乘坐大区快线C线到奥斯特里茨火车站,然后乘坐地铁6号线

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Le lendemain matin, Charlotte et sa cousine Patricia sont parties de bonne heure pour prendre le métro Ligne 8.

第二天,夏洛特和她的表姐帕特丽霞清早就出门坐地铁8号线

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'Aéropostale a clairement contribué à tisser des liens commerciaux et culturels entre tous les pays que la Ligne a traversés.

航空邮运显然该线经过的所有国之间的商业和文化出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ligne 8, 8h du matin, des quais bondés, des métros aussi... Impossible de monter.

8号线,早上8点,站台拥挤,地铁也… … 根本上不去。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Il s'appelle Rasmus Paludan et son groupe Ligne dure.

他的名字叫 Rasmus Paludan 和他的团体 Hardline。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle aurait même espionné pour eux, en leur apportant les plans du Hackenberg, un des plus gros forts de la Ligne Maginot !

她甚至他们刺探情报,他们带来了马奇诺防线(是法兰西第三共和国在第一次世界大战后,防德军入侵而在其东北边境地区构筑的筑垒配)上最大的要塞之一--哈肯贝格要塞的设计图!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

RD : Et avant de se quitter, un mot de football avec la victoire de l'Olympique lyonnais en Ligne des championnes.

RD:在离开之前,谈一谈里昂在欧冠中的胜利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En Ligne de mire: le ministre de l'Intérieur peut-il trouver un accord avec Les Républicains, seul moyen de faire voter son texte?

在视线中:内政部长能否与 Les Républicains 达成协议,这是让他的案文获得投票的唯一途径?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la naissance de la Ligne Latécoère, et elle va s'étendre jusqu'au Brésil, l'Argentine, les Andes et même la Tierra del Fuego, aux portes de l'Antarctique.

这就是拉特科埃尔线的诞生,它将延伸到南极洲门口的巴西、阿根廷、安第斯山脉甚至火地岛。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

La fusillade s'est produite à Naqoura, près de la Ligne bleue qui sépare Israël du Liban, précise une déclaration rendue publique dans la soirée par le porte-parole de M. Ban.

枪击事件生在将以色列与黎巴嫩分开的蓝线附近的纳库拉,潘基文言人晚间表的一份声明说。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Lancée en 1978, la FINUL a pour mission de garantir la non circulation d'armes, personnel ou objets non autorisés dans la zone entre la Ligne bleue, qui sépare Israël du Liban, et le fleuve Litani.

黎部队于1978年射,其任务是确保在分隔以色列和黎巴嫩的蓝线与利塔尼河之间的地区不移动未经许可的武器、人员或物体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

C'est entre autres dans ces tranchées situées sur ce que les Ukrainiens appellent la " Ligne zéro" que les pertes humaines sont les plus importantes.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Est-ce que le concept du ligné permet quand même l'idée en quelque sorte démocratique que n'importe qui peut devenir un grand yogi, un grand moine ?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Ligne fit un geste pour prendre l'objet que tenez Cathy Celleci résistante à en tirant dans l'autre sens et le paquet fini par tomber sur le sol.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déconseiller, déconsidération, déconsidérer, déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接