Le rejet d'une demande d'asile n'est pas inévitablement suivi d'un ordre d'expulsion.
申请庇护成功并一定会被驱逐出境。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
这些问题可避免地在法律上很为复杂。
Les activités de prévision et de planification des capacités comportent donc inévitablement un élément d'incertitude.
因此,预测和能力规划活动本身存在固有风险因素。
Tous les affrontements entre factions somaliennes donnent inévitablement lieu à des pillages.
每次索马里各派之间发生冲突都可避免地会发生抢劫现象。
Toutefois, la hiérarchisation a inévitablement pour effet de retarder certains projets.
但区分轻重缓急产生可避免影响就将有些项目推迟。
Enrayer ce phénomène prendrait inévitablement du temps; il fallait toutefois commencer à agir sans tarder.
消除这种情况必然要时间,但必须尽快采取行动。
Si l'un quelconque de ces éléments est retardé, cela aura inévitablement des répercussions sur l'ensemble.
以上这些任何一项如果出现拖延,都会可避免地影响所有。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》可避免地会发生一次性和经常性费用。
Il s'agit inévitablement, comme dans toute négociation, d'un compromis.
它与任何谈判结果一样,必然一项折中办法。
Ignorer l'un a inévitablement pour effet d'affaiblir tous les autres.
忽略一项会最终导致其他各项削弱。
Et inévitablement, elle accroît la popularité des factions militantes.
可避免地,它正在增加激进派系在民众中吸引力。
De ce fait, l'Union européenne est inévitablement entraînée dans un conflit international.
因而,一个国际冲突正在可避免地被带入欧洲联盟。
La solution réside inévitablement dans l'intégration d'une dimension humaine et sociale au processus de mondialisation.
解决办法必然考虑如何将人和社会层面纳入全球化进程。
Face à ces graves crises, le programme du HCR a inévitablement connu une grande expansion.
为了对付重大危机,难民署方案势必大幅度扩张。
Ne pouvant s'acquitter de toutes ces obligations, les États engagent inévitablement leur responsabilité internationale.
它们既然能尊重这些义务,就必然会引起国家责任。
La réconciliation est un processus complexe, souvent difficile, ouvert presque inévitablement à des contradictions.
和解一个复杂进程,往往也一个艰难进程,出现矛盾可能可避免。
Premièrement, comme ils sont technologiquement complexes, ils sont aussi inévitablement très coûteux.
首先,这种技术复杂性必然会造成成本很高。
Mettre en place des réformes nécessaires suppose inévitablement des difficultés considérables.
实施必要改革无疑会带来重大挑战。
Cet effort devra inévitablement englober comme domaine d'action spécifique la promotion de l'emploi des jeunes.
增强适应力,必然要把青年就业问题为一个明确行动领域。
Les politiques de Singapour envers les migrants sont toutefois inévitablement déterminées par la situation nationale.
然而,新加坡对移徙者政策可避免地要以国家情况为条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette trombe s’inclinait, elle devait inévitablement nous enlacer dans ses tourbillons.
如果这条浮石、沙粒和尘土向我们的路上吹来,那末我们也将不可避免地被卷入这阵旋风。
Mais ce qui est intéressant, c'est de voir qu'il prononce inévitablement.
有趣的是看他读inévitablement。
À un instant donné, toute barricade qui tient devient inévitablement le radeau de la Méduse.
到一定时候,坚持着的街垒不免要成为墨排了。
Harry vit son œil magique se poser sur Rogue puis, inévitablement, sur lui-même.
哈利看见穆迪那只带魔法的眼睛扫过斯内普,然后,毫无疑问地落到了自己身上。
Pourtant, s'il ne se décidait pas bientôt, quelqu'un d'autre allait inévitablement l'inviter à sa place.
可是如果他再不采取行动,她肯定被别人邀请去了。
Donc il prononce inévitablement avec un accent français de France mais il prononce technologiquement avec un accent québécois.
所以他读inévitablement时用法国口音,读technologiquement时他用魁北克口音。
Lisa Firestone, psychologue clinicienne, affirme qu'agir de manière possessive conduit inévitablement à une rupture des liens avec cette personne.
临床心理学家丽莎·费尔斯通说,占有欲不可避免地会导致与那个人断绝关系。
Ce n'est pas si dingue, nota Luo Ji. L'émancipation de la raison s'accompagne inévitablement d'un progrès scientifique et technologique.
“这不邪门儿,”罗辑说,“人性的解放必然带来科学和技术的进。”
Quand on évoque le sujet des canyons, inévitablement, on pense à ceux des États-Unis.
当我们谈论峡谷这个话题时,我们不可避免地会想到美国的峡谷。
Une carrière commencée dans le jazz, qui l'aura inévitablement amené à Montreux.
他的职业生涯始于爵士乐,这不可避免地将他带到了蒙特勒。
Une médecine humaine, ce sera inévitablement avec un médecin humain.
人类医学不可避免地要有人类医生。
En clair, la relocalisation entraînera inévitablement une hausse des prix des médicaments.
——显然,搬迁必然导致药价上涨。
Puis, lorsque la mort arrive, inévitablement, on décide de les enterrer de la façon la plus harmonieuse.
然后,当死亡不可避免地到来时,我们决定以最和谐的方式埋葬它们。
La question de l'orientation est fondamentale et se pose inévitablement au moment de commencer des études universitaires.
定位问题是一个基本问题,在开始大学学习时不可避免地会出现。
Au fil du temps, les émotions sous-jacentes ressenties, telles que la tristesse, le désespoir ou la solitude, remonteront inévitablement à la surface.
随着时间的推移, 潜在的情绪,如悲伤、绝望或孤独,将不可避免地浮出水面。
Son armée continuera sans lui, mais au bout de quelque temps, la lutte prend inévitablement fin lorsque ses derniers chefs sont décapités.
他的军队将在没有他的情况下继续开展,一段时间后,当最后的领导人被斩首时,斗争不可避免地结束了。
Et en effet, ils « savaient » , et l’homme qui « sait » réussit là où d’autres végéteraient et périraient inévitablement.
事实上,他们的精力非常旺盛,在一个懒汉必然死亡的地方,他们是可以成功的。
Inévitablement, la forme et le contenu des documents qui subsistent façonnent la perspective de quiconque cherche à explorer le passé.
不可避免的是,现存文件的形式和内容塑造了任何试图探索过去的人的视角。
Lorsque les partenaires décident de s'engager dans une relation à distance, ils vont inévitablement vivre de nouvelles expériences sans leur partenaire.
当伴侣决定进行异地恋时,他们不可避免地会在没有伴侣的情况下获得新的体验。
Quand vous devez vous souvenir d'une liste de courses, inévitablement, si vous n'avez pas la liste, vous allez oublier quelque chose.
当您必须记住购物清单时,不可避免地, 如果您没有清单,您就会忘记一些东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释