Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.
他后来能想起的还有各种香料的味以及阳光的颜色,这都他无法磨灭的灵源泉。
Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.
每一天都有新的开始,每一刻都有新的灵。
Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .
能从这张照片中汲取灵。
Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!
在那样的环境,想作家的灵肯定源源不断!
Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.
这位艺术家缺乏灵,所以他很焦虑。
Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .
在一非洲国家日历灵的第一来源。
La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.
宗教而且应该实现这目标的灵的来源。
Le dévouement et le courage des travailleurs humanitaires ont été pour moi une source d'inspiration.
救济工作人员的敬业精神和勇的激励。
Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.
们继续依靠他们的支持和启迪。
Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.
希望它成为其他国家的激励。
Des pressions d'inspiration politique émanant de gouvernements aux mobiles douteux sont nuisibles.
存心欺骗的政府施加的外部压力,带有政治目的,只能适得其反。
J'espère que nos débats leur sembleront pertinents et qu'ils seront pour eux une source d'inspiration.
也希望,他们认为们的讨论有意义的,并从中受到启发。
Pour nous ils sont un modèle, une inspiration pour les plus jeunes générations.
们认为,他们楷模,青年人的鼓舞力量。
Ces programmes sont générateurs d'espoir et d'inspiration pour les pays qui doivent s'industrialiser rapidement.
这方案为需要快速工业发展的国家提供了希望和启示。
Ils doivent être une source d'inspiration pour nous tous.
他们应给们大家以鼓舞。
L'inspiration d'Al-Qaida est à la fois pragmatique et religieuse.
“基地”组织的召既切实可行又具宗教性质。
Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.
在这方面,们无疑可以从菲律宾那里得到指导和启发。
La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.
和平、集体安全和发展激励联合国精神。
Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.
西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵。
Les enfants sont notre espoir et notre source d'inspiration.
儿童们的希望和动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'est pas bon qu'un artiste se surmène au-delà de son inspiration.
一位艺术家超越自己灵去过度操劳是不好。
La croix est pour une inspiration catholique;tandis que Libération est un journal d’orientation gauchiste.
十字架报是有天主教影响报纸;而解放报则是一份左派报纸。
Et des fois, la musique suffit pas à nous faire trouver l'inspiration.
有时,音乐不足以让我们找到灵。
C'était vraiment un honneur que, pour cette collection, ce soit moi l'inspiration.
真是一种荣誉,我是个系列灵源。
Là, je vais vous emmener dans mon univers et dans mon espace de recherche, d'inspiration.
现在我将带您进入我世界并进入我研究和灵间。
Des inspirations André 3000, et puis tout ce genre de trucs là.
自André 3000灵,以及所有东西。
Vos inspirations, vos rêves votre couleur préférée, tout m'intéresse.
你呼吸、梦想、最喜欢颜色,一切都令我兴趣。
Il en tombe amoureux et fait d'elle sa muse, son inspiration.
他爱上了她,卡拉也成为了他缪斯女神和灵源。
Une mère c'est aussi une source d'inspiration pour les vannes.
妈妈还是玩笑灵源泉。
Je prends une grande inspiration par le nez et une grande expiration par la bouche.
我深深地吸气,然后大口呼气。
Un récit d'inspiration autobiographique dont la narratrice s'appelle Elena.
一个自传体灵故事,讲述者是埃琳娜。
Napoléon, c'est un puits d'inspiration pour les réalisateurs, puisqu'il a de multiples facettes.
拿破仑之所以成为导演们灵源泉,其中有着诸多因素。
Qu'est-ce qui t'a donné cette inspiration pour être biologiste ?
是什么启发你成为生物学家?
La marque Nikon a interrogé récemment les Européens sur leurs surjets d'inspiration photographiques.
尼康相机最近对欧洲人进行了关于他们拍照灵考察。
Oh, le pêcheur prit une grande inspiration. Je veux que ma femme soit heureuse.
哦,渔夫深吸了一口气。我希望我妻子幸福。
Il n’est pas bon qu’un artiste se surmène au-delà de son inspiration.
Son orgueil ne voulut rien laisser au hasard et à l’inspiration du moment.
他骄傲不想给偶然和一时灵留下任何机会。
Voilà donc ont courts en toutes tranquilités respiration inspiration Vous comprener ça où pas ?
那么我们跟随着呼吸安静奔跑你你们懂了吗?
Tanks et avions sont ainsi fabriqués en série dans de grandes usines d'inspiration américaine.
受美国启发大型工厂生产了大量坦克和飞机。
Partez à la découverte de leur style pour trouver l'inspiration.
欣赏其他玩家风格以寻找灵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释